Paroles et traduction Tú Vi feat. Văn Anh - Định Mệnh Anh Và Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Định Mệnh Anh Và Em
Fate of You and Me
Nhớ
lần
đầu
I
remember
the
first
time
Ngại
ngùng
khi
em
trông
thấy
anh
mỉm
cười
I
was
shy
when
I
saw
you
smile
Rồi
người
nhìn
em
ánh
mắt
ấy
sao
dịu
dàng
And
then
you
looked
at
me,
your
eyes
were
so
gentle
Phút
chốc
trong
lòng
xuyến
xao
bồi
hồi
In
that
moment,
my
heart
fluttered
and
raced
Khao
khát
mong
ước
rồi
sẽ
gặp
lại
anh
I
longed
to
see
you
again
Có
biết
không
Do
you
know
Trộm
nhìn
em
trong
đêm
nét
duyên
dịu
dàng
I
secretly
watched
you
in
the
night,
your
charm
so
graceful
Dù
chỉ
là
một
phút
giây
thoáng
qua
mà
thôi
Even
though
it
was
just
a
fleeting
moment
Đã
thấy
trong
lòng
nhớ
em
nhiều
lắm
I
felt
my
heart
longing
for
you
deeply
Chẳng
biết
rồi
mai
này
sẽ
gặp
lại
không
I
don't
know
if
we'll
meet
again
tomorrow
Rồi
tình
yêu
như
ngọn
sóng
Then
love
came
like
a
wave
Dịu
dàng
xô
đến
bên
anh
Gently
pushing
towards
me
Cả
một
đại
dương
hạnh
phúc
A
whole
ocean
of
happiness
Tắm
mát
cho
em
tháng
ngày
Bathing
you
in
joy
every
day
Đôi
bàn
tay
ta
sẽ
giữ
lấy
Our
hands
will
hold
tight
Ân
tình
mình
đẹp
biết
mấy
Our
love
is
so
beautiful
Dẫu
biết
rằng
đường
đời
còn
xa
hỡi
anh
Though
I
know
the
road
ahead
is
long,
my
love
Tựa
vào
bờ
vai
này
nhé
Lean
on
my
shoulder,
my
dear
Trọn
đời
che
chở
cho
em
I'll
protect
you
forever
Giữ
chặt
đôi
tay
em
nhé
Hold
my
hand
tight
Nhỏ
bé
nhưng
thật
ấm
êm
Small
but
so
warm
and
cozy
Vui
buồn
ta
sẽ
cùng
chia
sớt
We'll
share
our
joys
and
sorrows
together
Để
ngày
chỉ
còn
hạnh
phúc
So
that
our
days
are
filled
only
with
happiness
Cám
ơn
định
mệnh
đã
cho
ta
gặp
nhau
Thank
you,
fate,
for
bringing
us
together
Đến
bên
nhau
Being
together
Dường
như
chung
quanh
anh
tốt
hơn
từng
ngày
It
seems
like
everything
around
you
is
getting
better
each
day
Và
rồi
anh
đã
biết
vun
đắp
cho
ngày
mai
And
then
I
learned
to
build
a
future
for
us
Chắp
cánh
cho
ngày
chúng
ta
hạnh
phúc
Giving
wings
to
our
happiness
Vì
anh
đã
biết
là
mình
thuộc
về
nhau
Because
I
know
we
belong
to
each
other
Rồi
tình
yêu
như
ngọn
sóng
Then
love
came
like
a
wave
Dịu
dàng
xô
đến
bên
anh
Gently
pushing
towards
me
Cả
một
đại
dương
hạnh
phúc
A
whole
ocean
of
happiness
Tắm
mát
cho
em
tháng
ngày
Bathing
you
in
joy
every
day
Đôi
bàn
tay
ta
sẽ
giữ
lấy
Our
hands
will
hold
tight
Ân
tình
mình
đẹp
biết
mấy
Our
love
is
so
beautiful
Dẫu
biết
rằng
đường
đời
còn
xa
hỡi
anh
Though
I
know
the
road
ahead
is
long,
my
love
Tựa
vào
bờ
vai
này
nhé
Lean
on
my
shoulder,
my
dear
Trọn
đời
che
chở
cho
em
I'll
protect
you
forever
Giữ
chặt
đôi
tay
em
nhé
Hold
my
hand
tight
Nhỏ
bé
nhưng
thật
ấm
êm
Small
but
so
warm
and
cozy
Vui
buồn
ta
sẽ
cùng
chia
sớt
We'll
share
our
joys
and
sorrows
together
Để
ngày
chỉ
còn
hạnh
phúc
So
that
our
days
are
filled
only
with
happiness
Cám
ơn
định
mệnh
đã
cho
ta
gặp
nhau
Thank
you,
fate,
for
bringing
us
together
Rồi
tình
yêu
như
ngọn
sóng
Then
love
came
like
a
wave
Dịu
dàng
xô
đến
bên
anh
Gently
pushing
towards
me
Cả
một
đại
dương
hạnh
phúc
A
whole
ocean
of
happiness
Tắm
mát
cho
em
tháng
ngày
Bathing
you
in
joy
every
day
Đôi
bàn
tay
ta
sẽ
giữ
lấy
Our
hands
will
hold
tight
Ân
tình
mình
đẹp
biết
mấy
Our
love
is
so
beautiful
Dẫu
biết
rằng
đường
đời
còn
xa
hỡi
anh
Though
I
know
the
road
ahead
is
long,
my
love
Tựa
vào
bờ
vai
này
nhé
Lean
on
my
shoulder,
my
dear
Trọn
đời
che
chở
cho
em
I'll
protect
you
forever
Giữ
chặt
đôi
tay
em
nhé
Hold
my
hand
tight
Nhỏ
bé
nhưng
thật
ấm
êm
Small
but
so
warm
and
cozy
Vui
buồn
ta
sẽ
cùng
chia
sớt
We'll
share
our
joys
and
sorrows
together
Để
ngày
chỉ
còn
hạnh
phúc
So
that
our
days
are
filled
only
with
happiness
Cám
ơn
định
mệnh
đã
cho
ta
gặp
nhau
Thank
you,
fate,
for
bringing
us
together
Vui
buồn
ta
sẽ
cùng
chia
sớt
We'll
share
our
joys
and
sorrows
together
Để
ngày
chỉ
còn
hạnh
phúc
So
that
our
days
are
filled
only
with
happiness
Cám
ơn
định
mệnh
đã
cho
ta
gặp
nhau
Thank
you,
fate,
for
bringing
us
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyen Hong Thuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.