Paroles et traduction Túlio Borges - São João
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
São João
День Святого Жуана
São
João,
faz
doze
meses
День
Святого
Жуана,
двенадцать
месяцев
прошло,
Que
eu
não
sou
nada
sem
ela
Как
я
ничто
без
тебя.
Sou
só
a
cópia
da
cópia
Я
всего
лишь
копия
копии
Do
cara
que
eu
era
Того
парня,
которым
я
был.
São
João,
Santinha
é
o
sonho
День
Святого
Жуана,
любимая
Сантинья
- мечта
De
uma
vida
inteira
Всей
моей
жизни.
Eu
a
metade
mais
fraca
Я
- более
слабая
и
грустная
половина
E
triste
dessa
brincadeira
Этой
игры.
Barbante
sem
bandeirinha
Верёвка
без
флажков,
Vossa
festa
sem
fogueira
Твой
праздник
без
костра,
Vós
sois
o
frio
da
noite
Ты
- ночной
холод,
Santinha
é
o
fogo
Сантинья
- огонь,
E
eu
sou
a
poeira
А
я
- прах.
São
João,
santa
Santinha
День
Святого
Жуана,
святая
Сантинья,
Foi
meu
norte
no
negrume
Ты
была
моим
ориентиром
во
мраке,
Na
escuridão
da
vida
В
темноте
жизни
Foi
meu
vagalume
Ты
была
моим
светлячком.
E
agora,
São
João
А
теперь,
Святой
Жуан,
Que
o
resto
da
cinza
esfriou
Когда
остатки
пепла
остыли,
Que
a
vela
do
barco
sem
rumo
Когда
свечу
лодки,
лишённой
курса,
O
sopro
do
destino
emprenhou
Раздуло
дыхание
судьбы,
Dai-me
o
sinal
do
farol
Дай
мне
знак
маяка
De
qualquer
outro
porto
Любого
другого
порта,
Que
eu
vou
Ведь
я
отправлюсь
Atrás
de
outra
fogueira
На
поиски
другого
костра,
Que
aqueça
outra
festa
de
amor
Который
согреет
другой
праздник
любви.
Faço
dupla
com
o
luar
Я
пою
дуэтом
с
луной,
Pra
cantar
essa
canção
Чтобы
спеть
эту
песню,
Catavento
na
pinguela
Флюгер
на
мосту
Vai
soprando
a
estação
Разносит
весть
о
времени
года.
Minha
prece
ilumina
Моя
молитва
освещает
O
varal
da
solidão
Верёвку
одиночества.
Hoje
a
festa
é
sem
festa
Сегодня
праздник
без
праздника,
Não
é,
São
João
Не
так
ли,
Святой
Жуан?
Faço
dupla
com
o
luar
Я
пою
дуэтом
с
луной,
Pra
cantar
essa
canção
Чтобы
спеть
эту
песню,
Catavento
na
pinguela
Флюгер
на
мосту
Vai
soprando
a
estação
Разносит
весть
о
времени
года.
Minha
prece
ilumina
Моя
молитва
освещает
O
varal
da
solidão
Верёвку
одиночества.
Hoje
a
festa
é
sem
festa
Сегодня
праздник
без
праздника,
Não
é,
São
João
Не
так
ли,
Святой
Жуан?
São
João,
faz
doze
meses
День
Святого
Жуана,
двенадцать
месяцев
прошло,
Que
eu
não
sou
nada
sem
ela
Как
я
ничто
без
тебя.
Sou
só
a
cópia
da
cópia
Я
всего
лишь
копия
копии
Do
cara
que
eu
era
Того
парня,
которым
я
был.
São
João,
Santinha
é
o
sonho
День
Святого
Жуана,
любимая
Сантинья
- мечта
De
uma
vida
inteira
Всей
моей
жизни.
Eu
a
metade
mais
fraca
Я
- более
слабая
и
грустная
половина
E
triste
dessa
brincadeira
Этой
игры.
Barbante
sem
bandeirinha
Верёвка
без
флажков,
Vossa
festa
sem
fogueira
Твой
праздник
без
костра,
Vós
sois
o
frio
da
noite
Ты
- ночной
холод,
Santinha
é
o
fogo
Сантинья
- огонь,
E
eu
sou
a
poeira
А
я
- прах.
São
João,
santa
Santinha
День
Святого
Жуана,
святая
Сантинья,
Foi
meu
norte
no
negrume
Ты
была
моим
ориентиром
во
мраке,
Na
escuridão
da
vida
В
темноте
жизни
Foi
meu
vagalume
Ты
была
моим
светлячком.
E
agora,
São
João
А
теперь,
Святой
Жуан,
Que
o
resto
da
cinza
esfriou
Когда
остатки
пепла
остыли,
Que
a
vela
do
barco
sem
rumo
Когда
свечу
лодки,
лишённой
курса,
O
sopro
do
destino
emprenhou
Раздуло
дыхание
судьбы,
Dai-me
o
sinal
do
farol
Дай
мне
знак
маяка
De
qualquer
outro
porto
Любого
другого
порта,
Que
eu
vou
Ведь
я
отправлюсь
Atrás
de
outra
fogueira
На
поиски
другого
костра,
Que
aqueça
outra
festa
de
amor
Который
согреет
другой
праздник
любви.
Faço
dupla
com
o
luar
Я
пою
дуэтом
с
луной,
Pra
cantar
essa
canção
Чтобы
спеть
эту
песню,
Catavento
na
pinguela
Флюгер
на
мосту
Vai
soprando
a
estação
Разносит
весть
о
времени
года.
Minha
prece
ilumina
Моя
молитва
освещает
O
varal
da
solidão
Верёвку
одиночества.
Hoje
a
festa
é
sem
festa
Сегодня
праздник
без
праздника,
Não
é,
São
João
Не
так
ли,
Святой
Жуан?
Faço
dupla
com
o
luar
Я
пою
дуэтом
с
луной,
Pra
cantar
essa
canção
Чтобы
спеть
эту
песню,
Catavento
na
pinguela
Флюгер
на
мосту
Vai
soprando
a
estação
Разносит
весть
о
времени
года.
Minha
prece
ilumina
Моя
молитва
освещает
O
varal
da
solidão
Верёвку
одиночества.
Hoje
a
festa
é
sem
festa
Сегодня
праздник
без
праздника,
Não
é,
São
João
Не
так
ли,
Святой
Жуан?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.