Paroles et traduction Túlio Borges - Trem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deveria
ter
dito
na
hora
I
should
have
said
it
right
away
Quanto
você
vale
How
worthy
you
are
Quanto
você
pesa
How
much
you
weigh
Tua
pouca
idade
Your
young
age
Teu
peito
pequeno
Your
small
chest
Pra
tanta
vontade
For
so
much
desire
Como
numa
cabecinha
assim
How
in
a
head
like
that
Pode
nascer
tanto
cabelo
Can
so
much
hair
grow
Como
num
coraçãozinho
How
in
such
a
tiny
heart
Pode
ter
tanto
segredo
Can
there
be
so
many
secrets
Eu
desprezo
teu
desprezo
I
despise
your
disdain
Te
quero
tanto
I
want
you
so
much
Isso
que
num
é
amor
This
is
not
love
Não
é
raiva
It's
not
anger
É
como
a
fome
de
um
doce
It's
like
the
hunger
for
a
sweet
Que
só
mais
doce
seria
That
would
only
be
sweeter
Se
torrão
de
açúcar
fosse
If
it
were
a
block
of
sugar
Isso
animal
e
virulento
This
is
animal
and
virulent
Como
um
trem
que
em
movimento
Like
a
train
in
motion
Apitou
quando
te
viu
That
whistled
when
it
saw
you
E
fumarento
Smoky
whistle
Deveria
ter
dito
na
hora
I
should
have
said
it
right
away
Quanto
você
vale
How
worthy
you
are
Quanto
você
pesa
How
much
you
weigh
Tua
pouca
idade
Your
young
age
Teu
peito
pequeno
Your
small
chest
Pra
tanta
vontade
For
so
much
desire
Como
numa
cabecinha
assim
How
in
a
head
like
that
Pode
nascer
tanto
cabelo
Can
so
much
hair
grow
Como
num
coraçãozinho
How
in
such
a
tiny
heart
Pode
ter
tanto
segredo
Can
there
be
so
many
secrets
Eu
desprezo
teu
desprezo
I
despise
your
disdain
Te
quero
tanto
I
want
you
so
much
Isso
que
num
é
amor
This
is
not
love
Não
é
raiva
It's
not
anger
É
como
a
fome
de
um
doce
It's
like
the
hunger
for
a
sweet
Que
só
mais
doce
seria
That
would
only
be
sweeter
Se
torrão
de
açúcar
fosse
If
it
were
a
block
of
sugar
Isso
animal
e
virulento
This
is
animal
and
virulent
Como
um
trem
que
em
movimento
Like
a
train
in
motion
Apitou
quando
te
viu
That
whistled
when
it
saw
you
E
fumarento
Smoky
whistle
Essa
aí
da
canção
é
um
pecado
That
girl
in
the
song
is
a
sin
O
fogão
dos
meus
desejos
fala
The
stove
of
my
desires
speaks
É
tão
linda
que
a
lindeza
estala
She
is
so
beautiful
that
the
beauty
crackles
É
fato
que
fui
enfeitiçado
It
is
a
fact
that
I
have
been
bewitched
Pobre
do
coração
enfartado
Poor
heart
attack
Se
morre
de
amores,
ela
mata
If
it
dies
of
love,
she
kills
Se
é
feio,
castiga
na
chibata
If
it's
ugly,
it
punishes
with
a
whip
Mas
brasa
apaga
e
canção
fica
But
embers
go
out
and
songs
stay
A
rima
do
meu
peito
é
mais
rica
The
rhyme
of
my
chest
is
richer
Que
o
perfume
barato
da
mulata
Than
the
cheap
perfume
of
the
mulatto
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.