Paroles et traduction Túlio Dek - Será O Fim?
Certa
vez
parado
numa
blitz
no
Rio
de
Janeiro
Однажды
остановился
в
блице
в
Рио-де-Жанейро
O
PM
perguntou
pra
mim:
drogas
e
armas?
Премьер-министр
спросил
меня:
наркотики
и
оружие?
E
eu
falei:
que
isso
irmão
eu
sou
de
Deus!
И
я
сказал:
что
это
брат,
я
от
Бога!
E
ele
falou:
É
o
maluco
que
eu
prendi
ontem
arrancou
a
cabeça
de
mais
de
dez
pessoas
e
falava
pra
todo
mundo
que
era
de
Deus
também!
И
он
сказал:
это
псих,
которого
я
арестовал
вчера,
оторвал
головы
более
десяти
человек
и
сказал
всем,
что
это
тоже
от
Бога!
E
aí
você
é
de
Deus?
Hein?
А
вы
от
Бога?
А?
Será
o
fim?
Ou
ele
está
por
vir?
Будет
ли
это
конец?
Или
он
придет?
E
se
vier
eu
digo
não
ou
digo
sim?
А
если
придет,
я
скажу
" нет
" или
"да"?
Agente
fica
mais
velho
e
muda
a
percepção
Агент
становится
старше
и
меняет
восприятие
Não
que
tudo
mude
mas
quem
muda
é
a
visão
Не
то,
чтобы
все
изменилось,
но
тот,
кто
меняется,
- это
видение
E
sinto
medo
porém
não
peço
arrego
И
я
чувствую
страх,
но
я
не
прошу
об
этом.
Um
gole
eu
giro
o
globo
em
busca
de
sossego
Один
глоток,
я
вращаю
земной
шар
в
поисках
тишины.
Hã,
me
ve
mais
um,
pra
ver
se
eu
absorvo
esse
021
Да,
увидимся
еще
один,
чтобы
посмотреть,
впитаю
ли
я
этот
021
Cotidiano
insano
e
desumano
Безумная
и
бесчеловечная
повседневная
жизнь
Sem
dó
te
passam
pano
tu
entra
pelo
cano
Без
жалости
ты
проходишь
ткань
ты
входишь
в
трубу
Não
é
questão
de
ser
esperto
nem
ser
malandro
Дело
не
в
том,
чтобы
быть
умным
или
неискренним
É
questão
de
mente
sã
e
espirito
brando
Это
вопрос
здравого
ума
и
мягкого
духа
Será
o
fim?
Ou
ele
está
por
vir?
Будет
ли
это
конец?
Или
он
придет?
E
se
vier
eu
digo
não
ou
digo
sim?
А
если
придет,
я
скажу
" нет
" или
"да"?
Será
o
fim?
Ou
ele
está
por
vir?
Будет
ли
это
конец?
Или
он
придет?
E
se
vier
eu
digo
não
ou
digo
sim?
А
если
придет,
я
скажу
" нет
" или
"да"?
É
tipo
Tom
e
Vinícius
Это
как
тон
и
Винисиус
Tipo
Vinícius
e
Tom
Тип
Виниций
и
тон
Muito
Scotch
e
som
Много
скотча
и
звука
Não
basta
só
ter
o
dom
Недостаточно
просто
иметь
дар
É
preciso
ser
bom
sem
ter
que
nada
provar
Нужно
быть
хорошим,
ничего
не
доказывая
No
Tom
com
Vinícius
meu
vício
é
bossar
В
тон
с
Vinícius
моя
зависимость
bossar
E
se
a
Bossa
é
nova
dela
se
faz
minha
escola
И
если
босс
ее
новый,
если
она
делает
мою
школу
Pega
logo
a
viola
e
vê
se
não
enrola
Сразу
возьми
альт
и
посмотри,
не
свернется
ли
он
E
eu
repeio
pois
sou
rapeador
И
я
повторяю,
потому
что
я
брейкер.
Por
alguns
conhecido
como
rimador
Некоторые
известны
как
рифматор
Já
não
me
importa
o
nome
nem
o
apelido
Меня
больше
не
волнует
ни
имя,
ни
фамилия.
Só
me
importa
o
som
de
quem
sabe
fazer
bonito
Меня
волнует
только
звук
того,
кто
умеет
делать
красиво.
Nem
só
de
seres
bonitos
é
composta
a
fauna
Не
только
из
красивых
существ
состоит
фауна
Quando
eu
digo
bonito
quero
dizer
com
a
alma
Когда
я
говорю
красиво,
я
имею
в
виду
с
душой
Será
o
fim?
Ou
ele
está
por
vir?
Будет
ли
это
конец?
Или
он
придет?
E
se
vier
eu
digo
não
ou
digo
sim?
А
если
придет,
я
скажу
" нет
" или
"да"?
Pois
respeito
toda
música
Потому
что
я
уважаю
всю
музыку
Toda
expressão
Каждое
выражение
De
um
jeito
ou
de
outro
sei
que
jamais
é
em
vão
Так
или
иначе
я
знаю,
что
это
никогда
не
напрасно.
Ainda
que
tudo
tente
nos
mudar
Даже
если
все
пытается
изменить
нас
Um
homem
na
estrada
tem
que
raciocinar
Человек
на
дороге
должен
рассуждать
Hã
e
quem
me
dera
a
primavera
Да,
и
я
бы
хотел
весну.
Além
do
amor
além
do
tempo
ainda
me
espera
За
пределами
любви
за
пределами
времени
все
еще
ждет
меня,
Ainda
que
eu
caminhe
pelo
vale
da
morte
Даже
если
я
иду
по
Долине
Смерти,
Nada
temerei
sei
que
meu
santo
é
forte
Я
ничего
не
боюсь,
я
знаю,
что
мой
святой
силен.
De
fuga
na
madruga
é
preciso
ter
sorte
Чтобы
сбежать
в
мадругу,
нужно
иметь
удачу.
De
cima
vem
ajuda
dependendo
do
seu
porte
Сверху
приходит
помощь
в
зависимости
от
вашего
размера
Já
viu
falar
em
crédito
vulga
moral
Вы
когда-нибудь
видели
разговоры
о
вульгарном
моральном
кредите
Se
baterem
o
martelo
ta
pronto
seu
aval
Если
они
ударят
молотком,
они
будут
готовы.
Será
o
fim?
Ou
ele
está
por
vir?
Будет
ли
это
конец?
Или
он
придет?
E
se
vier
eu
digo
não
ou
digo
sim?
А
если
придет,
я
скажу
" нет
" или
"да"?
Será
o
fim?
Ou
ele
está
por
vir?
Будет
ли
это
конец?
Или
он
придет?
E
se
vier
eu
digo
não
ou
digo
sim?
А
если
придет,
я
скажу
" нет
" или
"да"?
Será
o
fim?
Ou
ele
está
por
vir?
Будет
ли
это
конец?
Или
он
придет?
E
se
vier
eu
digo
não
ou
digo
sim?
А
если
придет,
я
скажу
" нет
" или
"да"?
Será
o
fim?
Ou
ele
está
por
vir?
Будет
ли
это
конец?
Или
он
придет?
E
se
vier
eu
digo
não
ou
digo
sim?
А
если
придет,
я
скажу
" нет
" или
"да"?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dj cuca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.