Paroles et traduction Tüdanya - Emanet Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senden
kopmak
bana
zor
gelse
bile
Даже
если
мне
тяжело
расстаться
с
тобой,
Bu
duyguyu
senden
saklayacağım
Я
спрячу
это
чувство
от
тебя.
Senden
kopmak
bana
zor
gelse
bile
Даже
если
мне
тяжело
расстаться
с
тобой,
Bu
duyguyu
senden
saklayacağım
Я
спрячу
это
чувство
от
тебя.
Gelişin
mutluluk
vermiyor
bana
Твой
приход
не
приносит
мне
радости,
Ömrümü
zamansız
tüketiyorsun
Ты
преждевременно
растрачиваешь
мою
жизнь.
Ömrümü
zamansız
tüketiyorsun
Ты
преждевременно
растрачиваешь
мою
жизнь.
Bir
emanet
gibi
geldikten
sonra
Какой
смысл
быть
рядом
со
мной,
Yanımda
olmanın
ne
anlamı
var
Если
ты
пришел,
как
аманат?
Yalan
olduğunu
bildikten
sonra
Зная,
что
это
ложь,
Bildikten
sonra,
bildikten
sonra
Зная,
зная...
Sana
inanmanın
ne
anlamı
var
Какой
смысл
верить
тебе?
Sana
inanmanın
ne
anlamı
var
Какой
смысл
верить
тебе?
Sana
inanmanın
ne
anlamı
var
Какой
смысл
верить
тебе?
Tam
alışıyorken
sensiz
olmaya
Как
раз
когда
я
привыкаю
быть
без
тебя,
Küllenen
ateşi
alevli
yorsun
Ты
разжигаешь
угасающий
огонь.
Tam
alışıyorken
sensiz
olmaya
Как
раз
когда
я
привыкаю
быть
без
тебя,
Küllenen
ateşi
alevli
yorsun
Ты
разжигаешь
угасающий
огонь.
Ne
olur
bir
daha
arama
beni
Пожалуйста,
больше
не
звони
мне,
Ömrümü
zamansız
tüketiyorsun
Ты
преждевременно
растрачиваешь
мою
жизнь.
Ömrümü
zamansız
tüketiyorsun
Ты
преждевременно
растрачиваешь
мою
жизнь.
Bir
emanet
gibi
geldikten
sonra
Какой
смысл
быть
рядом
со
мной,
Yanımda
olmanın
ne
anlamı
var
Если
ты
пришел,
как
аманат?
Yalan
olduğunu
bildikten
sonra
Зная,
что
это
ложь,
Bildikten
sonra,
bildikten
sonra
Зная,
зная...
Sana
inanmanın
ne
anlamı
var
Какой
смысл
верить
тебе?
Sana
inanmanın
ne
anlamı
var
Какой
смысл
верить
тебе?
Sana
inanmanın
ne
anlamı
var
Какой
смысл
верить
тебе?
Sana
inanmanın
ne
anlamı
var
Какой
смысл
верить
тебе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tüdanya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.