Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gönlümden Artık Sildim Seni
Ich habe dich aus meinem Herzen gestrichen
Beni
terk
edip
de
perişan
ettin
Du
hast
mich
verlassen
und
mich
zerstört
Bütün
hayallerimi
yıktın
erittin
All
meine
Träume
hast
du
zerschlagen
Sana
olan
sevgimi
kendin
körlettin
Die
Liebe
zu
dir
hast
du
selbst
erstickt
Gönlümden
artık
sildim
ben
seni
Ich
habe
dich
aus
meinem
Herzen
gestrichen
Yalvarıp
diz
çöksen
bana
dön
desen
Und
wenn
du
auf
Knien
um
Verzeihung
flehst
Geçmişin
üstüne
bir
kalem
çeksen
Einen
Strich
unter
die
Vergangenheit
ziehst
Ben
unuturum
da
kalbim
unutmaz
Ich
könnte
vergessen,
doch
mein
Herz
vergisst
nicht
Gönlümden
artık
sildim
ben
seni
Ich
habe
dich
aus
meinem
Herzen
gestrichen
Kendi
eden
bulur
bilirsin
sen
de
Wer
Wind
sät,
wird
Sturm
ernten,
das
weißt
du
Sevip
de
sevmek
senin
elinde
Zu
lieben
und
geliebt
zu
werden
liegt
in
deiner
Hand
Severken
dürüst
ol
ihanet
etme
Sei
ehrlich
in
der
Liebe,
betrüge
nicht
Gönlümden
artık
sildim
ben
seni
Ich
habe
dich
aus
meinem
Herzen
gestrichen
Yalvarıp
diz
çöksen
bana
dön
desen
Und
wenn
du
auf
Knien
um
Verzeihung
flehst
Geçmişin
üstüne
bir
kalem
çeksen
Einen
Strich
unter
die
Vergangenheit
ziehst
Ben
unuturum
da
kalbim
unutmaz
Ich
könnte
vergessen,
doch
mein
Herz
vergisst
nicht
Gönlümden
artık
sildim
ben
seni
Ich
habe
dich
aus
meinem
Herzen
gestrichen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tüdanya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.