Tüdanya - Gönlümden Artık Sildim Seni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tüdanya - Gönlümden Artık Sildim Seni




Gönlümden Artık Sildim Seni
Я стёрла тебя из своего сердца
Beni terk edip de perişan ettin
Ты бросил меня, разрушил мою жизнь,
Bütün hayallerimi yıktın erittin
Все мои мечты ты разбил, растопил.
Sana olan sevgimi kendin körlettin
Любовь мою к тебе ты сам ослепил,
Gönlümden artık sildim ben seni
Я стёрла тебя из своего сердца.
Yalvarıp diz çöksen bana dön desen
Даже если на колени передо мной встанешь,
Geçmişin üstüne bir kalem çeksen
Даже если прошлое зачеркнёшь,
Ben unuturum da kalbim unutmaz
Я, может, и забуду, но сердце моё нет,
Gönlümden artık sildim ben seni
Я стёрла тебя из своего сердца.
Kendi eden bulur bilirsin sen de
Что посеешь, то и пожнёшь, ты ведь знаешь,
Sevip de sevmek senin elinde
Любить или нет твой выбор, понимаешь,
Severken dürüst ol ihanet etme
Если любишь, будь честен, не предавай,
Gönlümden artık sildim ben seni
Я стёрла тебя из своего сердца.
Yalvarıp diz çöksen bana dön desen
Даже если на колени передо мной встанешь,
Geçmişin üstüne bir kalem çeksen
Даже если прошлое зачеркнёшь,
Ben unuturum da kalbim unutmaz
Я, может, и забуду, но сердце моё нет,
Gönlümden artık sildim ben seni
Я стёрла тебя из своего сердца.





Writer(s): Tüdanya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.