Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitmez Bu Dertler
Не кончатся эти беды
Yarınlar
bir
gün
gelecek
Завтра
настанет,
это
точно
Ve
ben
o
günlere
hiç
hazır
değilim
Но
я
к
этим
дням
совсем
не
готов,
милая
Kafamda
hep
deli
sorular
В
голове
моей
лишь
глупые
вопросы
Sonunda
tam
her
şey
düzeldi
diyorum
Кажется,
вот-вот
всё
наладится,
говорю
я
себе
Ama
öyle
bir
şey
yok
aslında
Но
на
самом
деле,
этого
не
бывает
zaman
geçiyor
alışıyorsun
gözlerinin
yaşına
Время
идёт,
и
ты
привыкаешь
к
солёным
слезам
на
глазах
Neden
diye
sorma
cevabı
yok
bunun
asla
olmayacakta
Не
спрашивай
"Почему?",
ответа
на
это
нет,
никогда
не
будет
Hayat
dediğin
bu
işte
olsanda
olmasanda
Жизнь
такая,
что
есть,
и
что
нет,
милая
Birçok
gideni
var
ama
Многие
уходят,
но
Geri
dönmüyor
bizi
bekliyor
melekler
orada
Нас
там
ждут
ангелы,
и
не
собираются
возвращаться
Yıldırımlar
düşse
bile
bitmez
bu
dertler
Даже
если
будут
падать
молнии,
эти
беды
не
кончатся
Yaşıyosun
taşıyosun
kendi
sorumluluğunu
Ты
живёшь
и
несёшь
ответственность
за
себя
Nefes
almaya
kayda
değer
bir
şey
varsa
eğer
Если
есть
хоть
что-то
ценное
в
самом
дыхании
Nolur
bunu
artık
göster
yoksa
bitmez
bu
dertler
Пожалуйста,
покажи
это,
иначе
эти
беды
не
кончатся
Yıldırımlar
düşse
bile
bitmez
bu
dertler
Даже
если
будут
падать
молнии,
эти
беды
не
кончатся
Yaşıyosun
taşıyosun
kendi
sorumluluğunu
Ты
живёшь
и
несёшь
ответственность
за
себя
Nefes
almaya
kayda
değer
bir
şey
varsa
eğer
Если
есть
хоть
что-то
ценное
в
самом
дыхании
Nolur
bunu
artık
göster
yoksa
bitmez
bu
dertler
Пожалуйста,
покажи
это,
иначе
эти
беды
не
кончатся
Keşke
dediğin
bir
şey
kalmasın
sakın
bu
dünyada
Не
говори
себе
"Если
бы",
не
позволяй
этому
случиться
Gelip
geçiciyiz
hepimiz
istediğini
yap
ne
varsa
Мы
все
здесь
временно,
делай,
что
хочешь,
пока
есть
возможность
Kendinden
bile
ödün
verdigin
o
insanlar
var
ya
Есть
люди,
ради
которых
ты
готов
пожертвовать
даже
собой
Dönüp
arkasına
bile
bakmıyor
kimse
yok
yanında
Но
никто
не
оглядывается,
когда
они
уходят,
ты
совсем
один
Biliyorum
durup
kuruyorsun
her
şeyi
kafanda
Я
знаю,
ты
останавливаешься
и
думаешь
обо
всём
Bunların
hepsi
boş
eğer
nefes
alıyosan
hala
Но
всё
это
пустословие,
если
ты
ещё
дышишь
Bir
çok
gülen
var
ama
Многие
смеются,
но
Yüzü
gülmüyor
içi
buz
olmuş
kan
ağlıyor
aslında
Их
лица
не
выражают
радости,
внутри
лёд
и
кровь
слезами
Yıldırımlar
düşse
bile
bitmez
bu
dertler
Даже
если
будут
падать
молнии,
эти
беды
не
кончатся
Yaşıyosun
taşıyosun
kendi
sorumluluğunu
Ты
живёшь
и
несёшь
ответственность
за
себя
Nefes
almaya
kayda
değer
bir
şey
varsa
eğer
Если
есть
хоть
что-то
ценное
в
самом
дыхании
Nolur
bunu
artık
göster
yoksa
bitmez
bu
dertler
Пожалуйста,
покажи
это,
иначе
эти
беды
не
кончатся
Yıldırımlar
düşse
bile
bitmez
bu
dertler
Даже
если
будут
падать
молнии,
эти
беды
не
кончатся
Yaşıyosun
taşıyosun
kendi
sorumluluğunu
Ты
живёшь
и
несёшь
ответственность
за
себя
Nefes
almaya
kayda
değer
bir
şey
varsa
eğer
Если
есть
хоть
что-то
ценное
в
самом
дыхании
Nolur
bunu
artık
göster
yoksa
bitmez
bu
dertler
Пожалуйста,
покажи
это,
иначе
эти
беды
не
кончатся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tumerkan Serkan Aldanmaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.