Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rüyalarımın Şarkısı
Песня Моих Мечтаний
Her
gece
gördüğün
rüyalarda
hatırlayamamak
gibi
Как
забывать
сны,
которые
каждую
ночь
тебе
снятся?
Ertesi
günü
hiçbir
şeyi
uyandığında
Как
не
помнить
ничего
на
следующий
день,
когда
просыпаешься?
Uğruna
yıllarını
verdiğin
insanların
hayal
kırıklığıyla
uyunmuyorsa,
yapma
Если
люди,
которым
ты
отдавал
годы
своей
жизни,
разочаровывают
тебя,
не
делай
этого.
Mutluluk
ve
huzur
dışında
her
şey
var
düşünemiyor
hissedemiyorsan
Если
ты
не
можешь
думать
и
чувствовать
ничего,
кроме
счастья
и
покоя,
Rüyanda
gelecek
yerine
hala
geçmişi
yaşıyorsan
Если
в
своих
снах
ты
все
еще
живешь
прошлым,
а
не
будущим,
Sinir
öfke
kin
nefret
hüzün
hasretli
ruhundan
kurtul
Избавься
от
злости,
ненависти,
обиды
и
тоски,
что
терзают
твою
душу.
Ama
biliyorum
ben
rüyadayım
Но
я
знаю,
я
во
сне.
Gerçek
değil
hep
uzaydayım
Это
нереально,
я
всегда
в
космосе.
Uykulanmış
hayatım
koca
bir
rüya
hayal
değil
hep
bitmek
bilmez
derin
rüyalardayım
Моя
спящая
жизнь
– огромный
сон,
это
не
фантазия,
я
во
вечных,
глубоких
снах.
Yaptığım
hataların
hiçbirisi
hata
bile
değil
Ни
одна
из
моих
ошибок
даже
не
является
ошибкой.
Yanlış
anlaşılmak
desem
ne
farkederki
Если
меня
неправильно
понимают,
какая
разница?
Karşı
taraf
anlamadıktan
sonra
sessizce
gitmek
en
büyük
gurur
ve
keder
mi
Если
другая
сторона
не
понимает,
то
уйти
молча
– величайшая
гордость
и
печаль?
Mutluluğun
anlamını
başkalarında
arama,
bak
aynaya
eğer
arıyorsan
dünyada
Не
ищи
смысл
счастья
в
других,
посмотри
в
зеркало,
если
ты
ищешь
его
в
этом
мире.
Ama
biliyorum
ben
rüyadayım
Но
я
знаю,
я
во
сне.
Gerçek
değil
hep
uzaydayım
Это
нереально,
я
всегда
в
космосе.
Uykulanmış
hayatım
koca
bir
rüya
hayal
değil
hep
bitmek
bilmez
derin
rüyalardayım
Моя
спящая
жизнь
– огромный
сон,
это
не
фантазия,
я
во
вечных,
глубоких
снах.
Ama
biliyorum
ben
rüyadayım
Но
я
знаю,
я
во
сне.
Gerçek
değil
hep
uzaydayım
Это
нереально,
я
всегда
в
космосе.
Uykulanmış
hayatım
koca
bir
rüya
hayal
değil
hep
bitmek
bilmez
derin
rüyalardayım
Моя
спящая
жизнь
– огромный
сон,
это
не
фантазия,
я
во
вечных,
глубоких
снах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tumerkan Serkan Aldanmaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.