Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ölmekten Daha Mühim Şeyler
Более важные вещи, чем смерть
Bu
hayatta
ne
bulduğunu
sorup
Спрашивая,
что
ты
нашла
в
этой
жизни,
Cevabını
bulamayan
biri
var
karşında
Перед
тобой
тот,
кто
не
может
найти
ответ.
Yaşadıkça
bir
anlam
bulup
mutlu
olan
insanlardan
olamamış
ya
Не
смог
стать
одним
из
тех
людей,
которые
обретают
смысл
и
счастье,
живя.
Bir
başına
kaldığında
her
umduğunda
onları
yanında
Когда
остаешься
один,
и
они
не
рядом,
когда
ты
на
них
надеешься,
İşte
o
zaman
çözüm
yok
ağlamaya
Тогда
плачу
нет
решения,
поверь
мне.
Bir
kez
gülsene
Улыбнись
хотя
бы
раз,
Ölmekten
daha
mühim
şeyler
var
Есть
вещи
важнее
смерти.
Gitme
bu
gece
Не
уходи
сегодня
ночью,
Saklandığın
heryer
dört
duvar
ve
çıkış
yok
farkına
var
Везде,
где
ты
прячешься,
лишь
четыре
стены
и
выхода
нет,
пойми
это.
Sonsuzluğa
susturduğunun
aklının
ardakalan
sayfalarında
baş
başa
Наедине
с
мыслями,
которые
ты
заглушила
в
бесконечности,
на
задворках
сознания,
Ağladıkça
boş
yorulup
derdini
ferman
etmekten
kurtaramamış
ya
Не
сумев
обрести
покой,
уставясь
в
пустоту
и
не
избавляясь
от
своей
печали.
Kendinle
olduğunda
bulacaksın
cevapları
o
zaman
anında
Когда
ты
останешься
наедине
с
собой,
ты
найдешь
ответы,
поймешь
это
сразу.
İşte
o
zaman
umut
var
yaşamaya
Тогда
появится
надежда
жить.
Bir
kez
gülsene
Улыбнись
хотя
бы
раз,
Ölmekten
daha
mühim
şeyler
var
Есть
вещи
важнее
смерти.
Gitme
bu
gece
Не
уходи
сегодня
ночью,
Saklandığın
heryer
dört
duvar
ve
çıkış
yok
farkına
var
Везде,
где
ты
прячешься,
лишь
четыре
стены
и
выхода
нет,
пойми
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tümerkan Aldanmaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.