Paroles et traduction Tăng Phúc - Liên Khúc Chưa Bao Giờ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liên Khúc Chưa Bao Giờ
Never Ever Medley
Đã
có
lúc
There
were
times
Anh
mong
tim
mình
bé
lại
I
wished
my
heart
was
smaller,
Để
nỗi
nhớ
em
To
keep
the
memory
of
you
Không
thể
nào
thêm
nữa
From
growing
any
larger.
Đã
có
lúc
There
were
times
Anh
mong
ngừng
thời
gian
trôi
I
wished
time
would
stop;
Để
những
dấu
yêu
To
keep
our
love
Sẽ
không
phai
mờ
From
fading
away.
Nếu
không
hát
lên
If
I
don't
sing
this
Nặng
lòng
da
diết
My
heart
aches
with
longing;
Nếu
không
nói
ra
If
I
don't
say
this
now
Làm
sao
biết
How
will
you
ever
know,
Anh
thương
em
That
I
love
you?
Anh
sẽ
nói
em
nghe
những
điều
I'll
tell
you
things
Chưa
bao
giờ
I
have
never
told
you
before.
Bình
minh
khuất
lấp
sau
màn
đêm
Daylight
hides
behind
the
night,
Như
nỗi
lòng
anh
Like
my
heart
Chất
chứa
lâu
nay
Which
has
kept
this
all
inside.
Em
đâu
nào
hay
biết
You
never
knew.
Hoàng
hôn
tắt
nắng
When
the
sun
sets,
Không
hiểu
được
em
I
didn't
understand
you?
Dập
tan
bao
yêu
dấu
I
let
our
love
die
out.
Lụi
tàn
It
withered
away.
Biết
đâu
bất
ngờ
đôi
ta
chợt
rời
xa
nhau,
Who
knew
we'd
suddenly
drift
so
far
apart?
Ai
còn
đứng
dưới
mưa
ngân
nga
câu
ru
tình
Who's
still
standing
in
the
rain,
softly
singing
a
lullaby?
Và
môi
hôn
rất
ướt,
dư
âm
giấu
trong
mưa
And
that
kiss,
so
wet;
Cơn
mưa
kéo
dài...
The
echoes
are
hidden
in
the
rain,
Sẽ
là
dối
lòng
khi
anh
chẳng
ngại
âu
lo,
The
rain
keeps
falling...
Lo
anh
sẽ
mất
em
trong
lúc
yêu
thương
nhất
It
would
be
a
lie
to
say
I'm
not
afraid,
Vì
tình
yêu
mong
manh,
tay
anh
quá
yếu
mềm
Afraid
I'll
lose
you
at
my
happiest,
Người
yêu
ơi,
em
có
biết?
Because
love
is
fragile,
and
I'm
too
weak.
Vì
anh
câm
nín
chôn
sâu
yêu
thương
My
darling,
do
you
know?
Anh
trao
đến
em
I
love
you
deeply,
but
I've
kept
it
hidden.
Lặng
nhìn
em
lướt
qua
bên
đời
I
watched
you
move
on,
Một
mai
ai
biết
cơn
mê
đưa
em
One
day,
who
knows,
you
may
find
someone
new.
Vào
vòng
tay
mới
But
I'll
wait
for
you,
Anh
sẽ
chờ
In
the
background,
Giấc
mơ
của
em
I'll
wait,
Để
nói
That
I
can't
choose
for
you,
Rằng
anh
không
thể
lựa
chọn
cho
giấc
mơ
mỗi
người
Because
I'm
lost
too.
Vì
anh
cũng
đang
lạc
lối
Tell
me
honestly,
Và
em
hãy
nói
thật
lòng,
em
rất
thương
rất
buồn
That
you're
sad
and
heartbroken.
Chỉ
cần
em
gọi
tên,
anh
sẽ
đứng
lại
Just
call
my
name,
I'll
come
running.
Giữ
anh
đi
và
nói...
Hold
me
close
and
say...
Anh
ơi
anh
ở
lại,
ở
lại
với
em
đi
anh
ở
lại
My
love,
stay
with
me,
stay
with
me,
my
love.
Đừng
làm
áng
mây
trôi
trên
bầu
trời
một
mình
chơi
vơi
Don't
be
a
cloud
drifting
alone
in
the
sky.
Lau
mi
đi
em
đừng
buồn
Dry
your
tears,
there's
no
need
to
cry.
Vì
chuyện
lứa
đôi
đâu
ai
hiểu
được
vào
một
chiều
tan
vỡ
Love
can
be
hard,
who
can
understand
Một
người
khóc
một
người
đau
When
it
all
falls
apart?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.