Paroles et traduction Tăng Phúc - Một Ngày Mùa Đông
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một Ngày Mùa Đông
A Winter Day
Giờ
đây
em
biết
em
biết
đã
mất
anh
rồi
đấy
Now
I
know
I've
lost
you,
my
love
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
As
winter
comes,
the
sound
of
falling
rain
is
gone
Lòng
em
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói:
My
heart
aches,
but
it
still
whispers:
Còn
yêu
mãi...
I
love
you
still...
Giờ
đây
em
biết
em
biết
đã
mất
anh
rồi
đấy
Now
I
know
I've
lost
you,
my
love
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
As
winter
comes,
the
sound
of
falling
rain
is
gone
Lòng
em
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói:
My
heart
aches,
but
it
still
whispers:
Em
mãi
yêu
anh
I
love
you,
my
love
Rồi
một
ngày
trời
không
biển
xanh
And
then
one
day
the
sky
is
not
blue
Rồi
một
ngày
hàng
cây
vắng
tanh
And
then
one
day
the
trees
are
bare
Và
cơn
gió
mang
mùa
đông
tới
And
the
wind
brings
winter
Cuốn
bay
theo
đám
lá
vàng
rơi
Blowing
away
the
yellow
leaves
Bờ
cỏ
này
giọt
sương
đã
tan
The
dew
has
melted
from
this
grass
Bậc
thềm
này
còn
in
dấu
chân
Your
footprints
are
still
on
this
step
Mùa
đông
đến
em
chờ
anh
mãi
Winter
has
come
and
I
wait
for
you
forever
Lá
hoa
thu
sang
nay
đã
úa
tàn
The
flowers
of
autumn
have
now
withered
Giờ
đây
em
biết
em
biết
đã
mất
anh
rồi
đấy
Now
I
know
I've
lost
you,
my
love
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
As
winter
comes,
the
sound
of
falling
rain
is
gone
Lòng
em
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói:
My
heart
aches,
but
it
still
whispers:
Còn
yêu
mãi...
I
love
you
still...
Giờ
đây
em
biết
em
biết
đã
mất
anh
rồi
đấy
Now
I
know
I've
lost
you,
my
love
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
As
winter
comes,
the
sound
of
falling
rain
is
gone
Lòng
em
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói:
My
heart
aches,
but
it
still
whispers:
Em
mãi
yêu
anh
I
love
you,
my
love
Giờ
đây
em
biết
em
biết
đã
mất
anh
rồi
đấy
Now
I
know
I've
lost
you,
my
love
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
As
winter
comes,
the
sound
of
falling
rain
is
gone
Lòng
em
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói:
My
heart
aches,
but
it
still
whispers:
Còn
yêu
mãi...
I
love
you
still...
Giờ
đây
em
biết
em
biết
đã
mất
anh
rồi
đấy
Now
I
know
I've
lost
you,
my
love
Ngày
mùa
đông
đến
nghe
vắng
xa
tiếng
mưa
phùn
rơi
As
winter
comes,
the
sound
of
falling
rain
is
gone
Lòng
em
đau
đớn
nhưng
trái
tim
vẫn
như
thầm
nói:
My
heart
aches,
but
it
still
whispers:
Em
mãi
yêu
anh
I
love
you,
my
love
Em
vẫn
yêu
anh
I
still
love
you
Em
mãi
yêu
anh
I
love
you
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.