Uğur Işılak - Bu Sen Değilsin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uğur Işılak - Bu Sen Değilsin




Bu Sen Değilsin
This Is Not You
Sana belki de son şarkım bu
This may be my last song to you
Iyi dinle belki de bu son şansın
Listen closely, it may be your last chance
Hasretten zevk alır oldum
I am beginning to get some pleasure from this longing
ölümüne imzaladı parmaklarım
My fingers have fatally signed it
Dün gece yine bong yaptım
I took a bong hit again last night
Hiç bir şey umrumda değil sanmışsın
You’ve come to think I don’t care about anything
Rüyam da seni gördüm ve uyandım
I saw you in my dream and woke up
Halbuki sen dün gece yanmıştın
Yet you had burned last night
Hakkımı ver silahımı doldur beni vur herşeyi durdur öyle sıcak ki yanakların emin ol şu an da güneşimi dondurur
Give me my due, load your gun, shoot me, stop everything so warm are your cheeks believe me right now my sun would freeze
Odamı boğar yokluğun külleri üflüyorum sen yoksun diye çırpınarak kurtulurum sanıyodum ama sana baktıkça battım dibe kalbim kahrını çekmeye mahkum sigaramın dumanına sen diye bakıyorum
Your absence suffocates my room I blow the ashes of flue I struggle to break free as if you’re not here I thought I would be saved but I sank deeper each time I looked at you my heart is condemned to suffer I gaze at the smoke from my cigarette as if it were you
Sensizlik o kadar zor ki sigarayı peş peşe yakıyorum anla elimdem hiç bir şey mi gelmez be kadın resmine bakıyorum şu anda kendimi akrebe teslim ettim yaşıyorum öylece senle rüyamda kendimi dağlara taşlara vursam karanfiller ölür ismini sorsam ismimi sorsan çok kişi bilir ama keşke bir tanesi içten olsa sana sorsam kendimi kalbine salsam yüzünü avuçlarıma alsam bilir misin sen aşk deprem gibi her gece kalbimi ölümüne sarsan mezem olsa dudakların, alkole düsman olurdu dudaklarım ben her birinde bir gün otururum senin uğradığın durakların sensizliği meze yaptım güzel ve özenle ayıkladım bir fırt çektim özleminden sarhosuma ama yine ayakdayım.
Absence is so hard I light cigarettes one after another do you not understand is there nothing I can do, oh woman I look at the photo right now I have already given myself up to the scorpion as if I was living with the dream of you if only I threw myself at mountains and stones carnations would die if I asked for your name everyone would know but if only one of them were from the heart if I asked you, threw myself at your heart, cupped your face in my hands do you know, my love is like an earthquake every night shaking my heart to death your lips as an appetizer would make me turn away from alcohol my lips I would spend a lifetime in each of them at the stops you used to visit I made absence my appetizer and carefully picked it clean I took a sip from your longing and got drunk but I am still standing.
The end
The end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.