Uğur Işılak - İçimden Geldiği Gibi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uğur Işılak - İçimden Geldiği Gibi




İçimden Geldiği Gibi
Как Чувствую
Sana dair her ifadem
Каждое слово о тебе,
İçimden geldiği gibi
Как чувствую, говорю.
Seni yaşıyorum her dem
Живу тобой всегда, везде,
İçimden geldiği gibi
Как чувствую, в моей судьбе.
İçimden geldiği gibi
Как чувствую, в моей судьбе.
Sevdiğim, böyle kabul et garibi
Любимая, прими мою странность, пойми.
Aklı koydum bir kenara
Рассудок отбросил я прочь,
Beni duygularda ara
Ищи меня в чувствах, в ту ночь,
Pervasızdır sözüm zira
Безрассудны слова, это точно,
İçimden geldiği gibi
Как чувствую, говорю нарочно.
İçimden geldiği gibi
Как чувствую, говорю нарочно.
Sevdiğim, böyle kabul et garibi
Любимая, прими мою странность, пойми.
Ne yol bilirim ne yorum
Не знаю ни пути, ни правил,
Kalbimdekini diyorum
Что на сердце, то и сказал,
Hesapsızca seviyorum
Без оглядки люблю тебя,
İçimden geldiği gibi
Как чувствую, живу, любя.
İçimden geldiği gibi
Как чувствую, живу, любя.
Sevdiğim, böyle kabul et garibi
Любимая, прими мою странность, пойми.
Sana bağlıdır mecalim
Тобой живу, дышу, горю,
Halin neyse, odur halim
Каково тебе, таким и я живу,
İşte böyledir ahvalim
Вот так обстоят дела мои,
İçimden geldiği gibi
Как чувствую, живу, мои стихи.
İçimden geldiği gibi
Как чувствую, живу, мои стихи.
Böyle kabul et garibi
Любимая, прими мою странность.
İçimden geldiği gibi
Как чувствую, живу, мои стихи.
İçimden geldiği gibi
Как чувствую, живу, мои стихи.
Sevdiğim, böyle kabul et garibi
Любимая, прими мою странность, пойми.





Writer(s): Ugur Isilak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.