Paroles et traduction Uğur Işılak - Şöyle Bir Bakıyorum
Şöyle Bir Bakıyorum
Taking a Look
Ortama
göre
değil
gönlüme
göre
I
live
according
to
my
heart,
not
the
environment.
Yaşıyorum
be
kime
ne
Who
cares?
Düşünüyormuş
gibi
duyar
kasmayı
bırakın
Stop
pretending
to
be
thoughtful.
İnsafınız
hep
sözde
mi
Is
your
conscience
just
words?
Türlü
renge
bürünüp
"mış"
gibi
yapmayın
sakın
Don't
pretend
to
be
something
you're
not,
just
to
fit
in.
Sanki
umurunuzda
mı
Do
you
even
care?
Sen
önce
içine
bak,
sonra
işine
First
look
within,
then
mind
your
own
business.
Kendi
noksan
olanın
elle
işi
ne
What's
your
business
with
my
shortcomings?
Sen
önce
içine
bak,
sonra
işine
First
look
within,
then
mind
your
own
business.
Kendi
yamuk
olanın
benle
işi
ne
What's
your
business
with
my
flaws?
Şöyle
bir
bakıyorum
bize
akıl
verenlere
I
take
a
look
at
those
who
preach
to
us.
Akıl
verip
sonra
da
rolden
role
girenlere
Those
who
give
advice
and
then
switch
roles.
Ortama
göre
değil
gönlüme
göre
I
live
according
to
my
heart,
not
the
environment.
Yaşıyorum
be
kime
ne
Who
cares?
Şöyle
bir
bakıyorum
bize
akıl
verenlere
I
take
a
look
at
those
who
preach
to
us.
Akıl
verip
sonra
da
rolden
role
girenlere
Those
who
give
advice
and
then
switch
roles.
Ortama
göre
değil
gönlüme
göre
I
live
according
to
my
heart,
not
the
environment.
Yaşıyorum
be
kime
ne
Who
cares?
Ele
verir
talkımı,
kendisi
yutar
salkımı
There's
a
saying,
"He
gives
away
the
talk,
but
keeps
the
kernels
for
himself."
Diye
bir
söz
var
ya
hani
People
are
looking
for
signs
of
sincerity.
Samimiyet
namına
emâre
arıyor
insan
You
should
be
a
little
ashamed.
Biraz
utanmalı
yani
You
should
be
a
little
ashamed.
Sen
önce
içine
bak,
sonra
işine
First
look
within,
then
mind
your
own
business.
Kendi
noksan
olanın
elle
işi
ne
What's
your
business
with
my
shortcomings?
Sen
önce
içine
bak,
sonra
işine
First
look
within,
then
mind
your
own
business.
Kendi
yamuk
olanın
benle
işi
ne
What's
your
business
with
my
flaws?
Şöyle
bir
bakıyorum
bize
akıl
verenlere
I
take
a
look
at
those
who
preach
to
us.
Akıl
verip
sonra
da
rolden
role
girenlere
Those
who
give
advice
and
then
switch
roles.
Ortama
göre
değil
gönlüme
göre
I
live
according
to
my
heart,
not
the
environment.
Yaşıyorum
be
kime
ne
Who
cares?
Şöyle
bir
bakıyorum
bize
akıl
verenlere
I
take
a
look
at
those
who
preach
to
us.
Akıl
verip
sonra
da
rolden
role
girenlere
Those
who
give
advice
and
then
switch
roles.
Ortama
göre
değil
gönlüme
göre
I
live
according
to
my
heart,
not
the
environment.
Yaşıyorum
be
kime
ne
Who
cares?
Şöyle
bir
bakıyorum
bize
akıl
verenlere
I
take
a
look
at
those
who
preach
to
us.
Akıl
verip
sonra
da
rolden
role
girenlere
Those
who
give
advice
and
then
switch
roles.
Ortama
göre
değil
gönlüme
göre
I
live
according
to
my
heart,
not
the
environment.
Yaşıyorum
be
kime
ne
Who
cares?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ugur Isilak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.