Paroles et traduction U.D.O. - Faceless World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faceless World
Безликий мир
Listen
to
me
- this
is
a
warning
Послушай
меня,
это
предупреждение,
You
have
to
wake
up
out
of
this
dream
Ты
должна
очнуться
от
этого
сна.
Don't
be
a
member
of
this
lifestyle,
please
Не
будь
частью
этого
образа
жизни,
прошу,
I
hear
the
beat
of
your
heart
Я
слышу
биение
твоего
сердца.
So
better
watch
them
- don't
be
frightened
Так
что
лучше
следи
за
ними,
не
бойся,
Can't
you
feel
it
- can't
you
see
it
this
time
Разве
ты
не
чувствуешь,
разве
ты
не
видишь
этого
сейчас?
So
many
things
appear
like
wonders
Так
много
вещей
кажутся
чудесами,
Be
shameless
my
friend
- save
what
you've
got
Будь
бесстыжей,
подруга,
сохрани
то,
что
имеешь.
Welcome
to
this
crazy
world
Добро
пожаловать
в
этот
безумный
мир,
You
cannot
blame
everyone
Ты
не
можешь
винить
всех.
See
the
stars
and
see
the
rainbows
- see
it
all
Смотри
на
звезды
и
смотри
на
радуги,
смотри
на
все,
Don't
turn
away
- you're
all
you've
got
Не
отворачивайся,
ты
— все,
что
у
тебя
есть,
In
a
faceless
world
В
безликом
мире.
You
can
run
- but
you
can't
hide
Ты
можешь
бежать,
но
тебе
не
скрыться,
It's
yourself
who
waits
for
you
inside
Это
ты
сама
ждешь
себя
внутри.
So
believe
me
it's
not
evil
Так
что
поверь
мне,
это
не
зло
—
To
break
out
of
this
spell
Вырваться
из
этих
чар.
Don't
be
wasting
a
whole
lifetime
Не
трать
всю
свою
жизнь,
Don't
betray
yourself
anymore
Больше
не
предавай
себя.
So
hear
me
calling
- this
is
a
warning
Так
услышь
мой
зов,
это
предупреждение,
When
you
feel
it
- don't
lose
it
this
time
Когда
ты
почувствуешь
это,
не
упусти
на
этот
раз.
One
day
you
will
be
way
stronger
Однажды
ты
станешь
намного
сильнее,
Be
clever
old
friend,
cause
then
you'll
be
free
Будь
умницей,
старая
подруга,
ведь
тогда
ты
будешь
свободна.
Welcome
to
this
crazy
world
Добро
пожаловать
в
этот
безумный
мир,
You
cannot
blame
everyone
Ты
не
можешь
винить
всех.
Dreams
can
come
true
Мечты
могут
сбываться.
See
the
stars
and
see
the
rainbows
- open
your
eyes
Смотри
на
звезды
и
смотри
на
радуги,
открой
свои
глаза,
Don't
turn
away
- you're
all
you've
got
Не
отворачивайся,
ты
— все,
что
у
тебя
есть,
In
a
faceless
world
В
безликом
мире.
You
can
run
- but
you
can't
hide
Ты
можешь
бежать,
но
тебе
не
скрыться,
It's
yourself
who
waits
for
you
inside
Это
ты
сама
ждешь
себя
внутри.
So
hear
me
calling
Так
услышь
мой
зов,
Don't
wanna
mistreat
anymore
Я
больше
не
хочу
плохо
с
тобой
обращаться.
Just
one
desire
Только
одно
желание
—
I
want
to
break
this
spell
Я
хочу
разрушить
эти
чары.
No
more
wondering
Хватит
сомневаться,
I
wanna
be
clever
this
time
Я
хочу
быть
умнее
на
этот
раз.
I
hear
your
warning
Я
слышу
твое
предупреждение,
I
just
wanna
be
myself
Я
просто
хочу
быть
собой.
Saw
the
stars
and
all
the
rainbows
- you've
seen
it
all
Видела
звезды
и
все
радуги,
ты
все
видела,
You
realized
- you're
all
you've
got
Ты
поняла,
что
ты
— все,
что
у
тебя
есть,
In
the
faceless
world
В
безликом
мире.
You
tried
to
run
- but
couldn't
hide
Ты
пыталась
бежать,
но
не
смогла
скрыться,
It
was
you
who
found
yourself
inside
Это
ты
нашла
себя
внутри.
So
hear
me
calling
Так
услышь
мой
зов,
Stop
betraying
yourself
Перестань
предавать
себя.
Don't
waste
all
your
lifetime
Не
трать
всю
свою
жизнь,
You've
been
mistreated
so
many
times
С
тобой
так
плохо
обращались
так
много
раз
In
this
faceless
world
В
этом
безликом
мире.
You've
got
to
break
out
of
this
spell
Ты
должна
вырваться
из
этих
чар.
Listen
to
your
heartbeat
Слушай
биение
своего
сердца,
Be
restless
my
friend
Будь
неугомонной,
подруга.
Just
one
desire
Только
одно
желание
—
I
just
wanna
be
myself
Я
просто
хочу
быть
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dirkschneider, Kaufmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.