U.D.O. - In the Darkness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U.D.O. - In the Darkness




Why am i here now
Почему я сейчас здесь
What have i done
Что я наделал
Running on empty - i got nowhere to run
Бегу на пустом месте - мне некуда бежать
Can't get an answer
Не могу получить ответ
Can't get it right
Не могу сделать это правильно
Just try to make it
Просто попробуй сделать это
'Till the end of the night
"До конца ночи"
Is there a way to avoid doing wrong
Есть ли способ избежать неправильных поступков
Lead me away from the darkness
Уведи меня прочь от тьмы
Light up my day show me where i belong
Освети мой день, покажи мне, где мое место.
Please don't leave me all alone in the darkness
Пожалуйста, не оставляй меня совсем одну в темноте
Far in the distance
Далеко-далеко
There is night, there is day
Есть ночь, есть день
Sounds are waving nets of dismay
Звуки - это развевающиеся сети смятения
Sometimes i'm stuck in a shocking delay
Иногда я застреваю в шокирующей задержке
Like in a slow motion movie
Как в замедленном кино
I'm reaching out for something to hold
Я тянусь за чем-нибудь, за что можно было бы ухватиться
Life slips away in the cold - in the cold
Жизнь ускользает в холоде - в холоде
My heart is so cold - my heart is so cold
Мое сердце такое холодное - мое сердце такое холодное
Why was i turned down
Почему мне было отказано
What's going on
Что происходит
I wish there was something that could have been done
Я хотел бы, чтобы было что-то, что можно было бы сделать
How can i get there
Как я могу туда добраться
Where is the light
Где же свет
How can i make it
Как я могу это сделать
'Till the end of the night
"До конца ночи"
How can i turn darkness to light
Как я могу превратить тьму в свет
Leaving my fear in the darkness
Оставляя свой страх в темноте
Is there a way how can i overcome
Есть ли способ, как я могу преодолеть
My restless night's and my fear - and my fear
Моя беспокойная ночь и мой страх - и мой страх
In the darkness - in the darkness - in the darkness
В темноте - в темноте - в темноте





Writer(s): Deaffy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.