U.D.O. - Living On a Frontline - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U.D.O. - Living On a Frontline




Bad days are coming
Грядут плохие дни.
Back into my head
Обратно в мою голову
They′re looking for trouble, is that alright
Они ищут неприятностей, это нормально
You know you've seen them before
Ты знаешь, что видел их раньше.
And now they′re turning
И теперь они поворачиваются.
Into the deepest nights
В глубочайшие ночи
Shadows on the wall - don't surrender at all
Тени на стене-совсем не сдавайся.
You're not alone this time
На этот раз ты не одна.
Do or die - you′ll always be on the run
Делай или умри - ты всегда будешь в бегах.
Like a soldier in time - rain or shine
Как солдат во времени-дождь или солнце.
Aces high - you′d better be on the ball
Высокие тузы - вам лучше быть начеку.
Don't move outta the way - stand for what you′ve gotta say
Не уходи с дороги - стой за то, что должен сказать.
We're living on a frontline
Мы живем на передовой.
Always trying not to go
Всегда стараюсь не уходить.
We′re living on a frontline
Мы живем на передовой.
It's much more than enough this time
На этот раз этого более чем достаточно.
We′re living on a frontline
Мы живем на передовой.
Now you start searching
Теперь ты начинаешь искать.
For a better life
Ради лучшей жизни
Better not look back - go straight ahead
Лучше не оглядывайся-иди прямо вперед .
Just be yourself all the time
Просто будь собой все время.
Do or die - you'll always be on the run
Делай или умри - ты всегда будешь в бегах.
Like a soldier in time - rain or shine
Как солдат во времени-дождь или солнце.
Aces high - you'd better be on the ball
Высокие тузы - вам лучше быть начеку.
Don′t move outta the way - stand for what you′ve gotta say
Не уходи с дороги - стой за то, что должен сказать.
We're living on a frontline
Мы живем на передовой.
Always trying not to go
Всегда стараюсь не уходить.
We′re living on a frontline
Мы живем на передовой.
It's much more than enough this time
На этот раз этого более чем достаточно.
We′re living - living on a frontline
Мы живем - живем на передовой.
Always trying not to go
Всегда стараюсь не уходить.
We're living on a frontline
Мы живем на передовой.
It′s much - it's much too much this time
Это слишком , слишком много на этот раз.
Go ahead this time
Давай на этот раз
Ah, we're living on a frontline
Ах, мы живем на передовой.
Ah, it′s a bad game
Ах, это плохая игра.
I′ve told you before
Я уже говорил тебе раньше.
So stay away from the frontline
Так что держись подальше от линии фронта.
And your friends next door
И твои друзья по соседству
You say you're lonely
Ты говоришь, что тебе одиноко.
But i don′t want them no more
Но они мне больше не нужны.
But one day - you're gonna see
Но однажды ты увидишь ...
They′re gonna disappear
Они исчезнут.
We're living on a frontline
Мы живем на передовой.
Always trying not to go
Всегда стараюсь не уходить.
We′re living on a frontline
Мы живем на передовой.
It's much more than enough this time
На этот раз этого более чем достаточно.
We're living - living on the frontline
Мы живем - живем на передовой.
Always trying not to go
Всегда стараюсь не уходить.
We′re living on a frontline
Мы живем на передовой.
It′s much - it's much too much this time
Это слишком , слишком много на этот раз.
On a frontline
На передовой.





Writer(s): Dirkschneider, Dieth, Susemihl, Kaufmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.