U.D.O. - Way Of Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U.D.O. - Way Of Life




I've been away from home
Я был далеко от дома.
Was outta sight
Я был вне поля зрения.
No other change has come
Никаких других изменений не произошло.
Who let the boredom in
Кто впустил сюда скуку
We got our rockin' rights
У нас есть свои рок-права.
We'll overcome
Мы победим.
The mirror never lies
Зеркало никогда не лжет.
We'll show 'em how it's done
Мы покажем им, как это делается.
We always dress in black
Мы всегда одеваемся в Черное.
To be unkind
Быть недобрым.
We always dress in black
Мы всегда одеваемся в Черное.
With you in mind
С тобой в мыслях.
It's the way of life we live - you know where we are coming from
Таков наш образ жизни-ты знаешь, откуда мы пришли.
It's the way of life we live in - and we're not wrong
Это образ жизни, в котором мы живем, и мы не ошибаемся.
'Cause it's the way of life we live - you know where we are coming from
Потому что таков наш образ жизни - ты знаешь, откуда мы пришли.
It's the way of life we live in - we are the strong
Это образ жизни, в котором мы живем - мы сильны.
We never will deceive
Мы никогда не обманем.
Take no double-talk
Никаких двойных разговоров.
And all the fat cats bull
И все эти жирные коты.
Don't like the way we walk
Не нравится, как мы ходим.
They spit behind our backs
Они плюют за нашими спинами.
Unwelcomed class
Нежеланный класс
But it's way down deep
Но это очень глубоко.
They wanna be like us
Они хотят быть похожими на нас.
We always dress in black, ...
Мы всегда одеваемся в Черное ...
It's the way of life we live, ...
Это образ жизни, который мы ведем ...
Time is ticking by
Время идет.
For you life is such a lie
Для тебя жизнь-сплошная ложь.
You clipped your wings to fly
Ты подрезал свои крылья, чтобы взлететь.
You could have had it all - but!
У тебя могло быть все , но!
Work nine to five
Работа с девяти до пяти.
Finish fifty-five
Финиш пятьдесят пять.
Only born to die
Рожденный только для того, чтобы умереть,
You ever been alive?
ты когда-нибудь был жив?
We always dress in black, ...
Мы всегда одеваемся в Черное ...
It's the way of life we live, ...
Это образ жизни, который мы ведем ...





Writer(s): Zimmer Hans Florian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.