U-God - Felon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U-God - Felon




Felon
Преступник
It′s my job to protect society from a person like this
Моя работа защищать общество от таких, как он.
There's two kinds of criminals. one we′re mad at
Есть два типа преступников: те, на кого мы злимся,
And one we're afraid of
и те, кого мы боимся.
We gotta do the best we can with the criminals
Мы должны делать все возможное с преступниками,
That we're mad at
на которых мы злимся,
But the ones we′re afraid of, we gotta put them in prison
но тех, кого мы боимся, мы должны сажать в тюрьму.
Ladies and gentlemen, I′d like to introduce you to
Дамы и господа, позвольте представить вам
Mr 92-A-31-31
мистера 92-A-31-31
From Bay Hill correctional facility
из исправительного учреждения Бэй Хилл.
And I'm a pretty good felon with two counts on
Я довольно матерый преступник с двумя обвинениями,
One hand gun smoking on trees with three ounces
один ствол, курю травку, имею при себе три унции.
In my possession, been a bit aggressive
Бываю немного агрессивным
Since my adolescence, expelled from pre-school
с самого отрочества, исключен из детского сада.
I′m on a mission, 'cos hard heads never learn a lesson
У меня есть миссия, ведь упрямые никогда не учатся на ошибках.
With two fire arms headed back to corrections
С двумя стволами возвращаюсь в тюрьму.
I′m in a jam, need that one call to fam and I'm
Я в западне, нужен один звонок родным, и я
Grinding my teeth as the cell door slams
скриплю зубами, когда захлопывается дверь камеры.
Come out in seven now meet the new man
Выйду через семь лет, познакомьтесь с новым человеком,
On the streets with a modified plan
на улицах с измененным планом.
And I only been home for four weeks
Я был дома всего четыре недели,
Connected with the block again
снова связался с районом,
Now i′m knocked again, damn
и снова попался, черт.
I'm a felon, walking these streets
Я преступник, иду по этим улицам.
I can't breathe, in the eyes of the law and the deeds
Мне нечем дышать в глазах закона и из-за своих дел.
I′m a felon, walking these streets
Я преступник, иду по этим улицам.
I can′t breathe
Мне нечем дышать.
I am a felon
Я преступник.
Up in the cubicle surrounded by criminals
В камере, окруженный преступниками,
Perpetuate bullshit, remind me of the juveniles
несу всякую чушь, напоминают мне малолеток.
Boxed in, counted to the 23rd hour
Заперт, считаю до 23-го часа.
We're 7 musty niggas in line for the shower
Мы, семь вонючих ниггеров, стоим в очереди в душ.
Feel my frustration?
Чувствуешь мое отчаяние?
I′m in a fucked up situation
Я в дерьмовой ситуации
From blowing up trees on probation
из-за курения травы на испытательном сроке.
And my record just dropped
И мой альбом только что вышел,
You can hear it on the E block, on regular rotation
ты можешь услышать его в блоке Е, он постоянно крутится.
Use imagination
Включи воображение,
Turn the clock back, shoulda never moved back
верни время назад, не стоило возвращаться,
Shoulda never trust my ex
не стоило доверять своей бывшей.
She talks on the jack
Она треплется по телефону,
Who's in cohoots with Black who stabs me in the back
в сговоре с Блэком, который всадил мне нож в спину
For a little .22 and a handful of crack
за мелкий калибр .22 и горсть крэка.
On a quest for Rolls Royces you can make the wrong choices
В погоне за Роллс-Ройсами можно сделать неправильный выбор.
Second strike, front of judge, don′t be voiceless
Второй срок, перед судьей, не молчи.
Sentence you to halfway house, halfway out
Приговор: реабилитационный центр, наполовину свободен.
Looking for a job and a nice shirt
Ищу работу и хорошую рубашку,
Constantly reminded
постоянно напоминают:
I'm a felon, walking these streets
Я преступник, иду по этим улицам.
I can′t breathe, in the eyes of the law and the deeds
Мне нечем дышать в глазах закона и из-за своих дел.
I'm a felon, walking these streets
Я преступник, иду по этим улицам.
I can't breathe
Мне нечем дышать.
I am a felon
Я преступник.
I′m a felon
Я преступник.
I′m a felon
Я преступник.
I'm a felon
Я преступник.





Writer(s): L. Hawkins, W. Paul Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.