U.K. Subs - Police State (Live 1982) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U.K. Subs - Police State (Live 1982)




Police State (Live 1982)
Полицейское государство (Live 1982)
There's a road block on the corner
На углу - дорожный блок,
They put up from time to time
Они выставляют его время от времени.
They say we need a witness
Говорят, им нужен свидетель
To a very serious crime
Очень тяжкого преступления.
We're living in a police state
Мы живём в полицейском государстве,
Fear behind each door
Страх за каждой дверью,
Living in a police state
Мы живём в полицейском государстве,
State of marshal law
В государстве военного положения.
Do the police give you protection
Защищает ли тебя полиция,
Or are they just a waste of time
Или же она просто тратит время?
Will there ever be a witness
Найдётся ли когда-нибудь свидетель
To a very serious crime
Очень тяжкого преступления?
We're living in a police state
Мы живём в полицейском государстве,
Fear behind each door
Страх за каждой дверью,
Living in a police state
Мы живём в полицейском государстве,
State of marshal law
В государстве военного положения.
We're living in a police state
Мы живём в полицейском государстве,
Fear behind each door
Страх за каждой дверью,
Living in a police state
Мы живём в полицейском государстве,
State of marshal law
В государстве военного положения.
Today a bomb went off in Knightsbridge
Сегодня бомба взорвалась в Найтсбридже,
Yesterday was China town
Вчера - в китайском квартале.
They give us a police state
Нам подсовывают полицейское государство,
Where the guilty can't be found
Где виновных не найти.
We're living in a police state
Мы живём в полицейском государстве,
Fear behind each door
Страх за каждой дверью,
Living in a police state
Мы живём в полицейском государстве,
State of marshal law
В государстве военного положения.
When the trust is gone
Когда доверия нет,
Something's gone very wrong
Что-то пошло совсем не так.
When they can't look you in the eyes
Когда они не могут смотреть тебе в глаза,
When all you get is lies
Когда всё, что ты слышишь - ложь.
Police violence is all around
Насилие со стороны полиции повсюду,
Pretty soon your town's burning down
Скоро твой город сгорит дотла.
With police, drugs and organized crime
С полицией, наркотиками и организованной преступностью,
When the blind lead the blind
Когда слепой ведёт слепого.





Writer(s): Charles Harper, Nicholas Paul Garratt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.