U.K. Subs - Police State - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U.K. Subs - Police State




Police State
Полицейское государство
There's a road block on the corner
На углу дорожный блок,
They put up from time to time
Они выставляют время от времени.
They say we need a witness
Говорят, нужен свидетель
To a very serious crime
Очень серьезного преступления.
We're living in a police state
Мы живем в полицейском государстве,
Fear behind each door
Страх за каждой дверью,
Living in a police state
Мы живем в полицейском государстве,
State of marshal law
В государстве военного положения.
Do the police give you protection
Полиция обеспечивает защиту
Or are they just a waste of time
Или просто тратит наше время?
Will there ever be a witness
Найдется ли когда-нибудь свидетель
To a very serious crime
Очень серьезного преступления?
We're living in a police state
Мы живем в полицейском государстве,
Fear behind each door
Страх за каждой дверью,
Living in a police state
Мы живем в полицейском государстве,
State of marshal law
В государстве военного положения.
We're living in a police state
Мы живем в полицейском государстве,
Fear behind each door
Страх за каждой дверью,
Living in a police state
Мы живем в полицейском государстве,
State of marshal law
В государстве военного положения.
Today a bomb went off in Knightsbridge
Сегодня бомба взорвалась в Найтсбридже,
Yesterday was China town
Вчера был Китайский квартал.
They give us a police state
Они устраивают нам полицейское государство,
Where the guilty can't be found
Где виновных не найти.
We're living in a police state
Мы живем в полицейском государстве,
Fear behind each door
Страх за каждой дверью,
Living in a police state
Мы живем в полицейском государстве,
State of marshal law
В государстве военного положения.
When the trust is gone
Когда доверия нет,
Something's gone very wrong
Что-то пошло совсем не так.
When they can't look you in the eyes
Когда они не могут смотреть в глаза,
When all you get is lies
Когда все, что ты получаешь, - ложь.
Police violence is all around
Полицейское насилие повсюду,
Pretty soon your town's burning down
Скоро твой город сгорит дотла.
With police, drugs and organized crime
С полицией, наркотиками и организованной преступностью,
When the blind lead the blind
Когда слепой ведет слепого.





Writer(s): Charles Harper, Nicholas Paul Garratt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.