U.K. - Danger Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U.K. - Danger Money




Danger Money
Кровавые деньги
I'm 3000 miles from home, I'm so tired and I'm all alone,
Я в пяти тысячах километрах от дома, я так устал и я совсем один,
It's a good thing I'm single, wish I could swing all nite long,
Хорошо, что я холост, хотел бы я веселиться всю ночь напролет,
But I got a job with a price on my head so I must get away,
Но у меня работа с назначенной за мою голову ценой, поэтому я должен убраться отсюда,
It's one hell of a life style but then it brings in the pay,
Это адский образ жизни, но зато он приносит деньги,
Nowhere to hang my gun (No time to say hello)
Негде повесить пушку (некогда здороваться)
And every mother's son (He wants to see you swing)
И каждый сукин сын (хочет увидеть, как тебя качают)
I take the job again (And you will never know)
Я снова берусь за дело ты никогда не узнаешь)
I dread the moment when (The telephone will ring)
Я боюсь того момента, когда (зазвонит телефон)
Danger money
Кровавые деньги
Danger money
Кровавые деньги
Danger money
Кровавые деньги
Danger money
Кровавые деньги
I got a Luger strapped to my thigh, I got a Magnum as well,
У меня к бедру пристегнут "Люгер", есть и "Магнум",
I got my cold eyes for comfort, I can be hotter than hell
Для успокоения у меня холодный взгляд, но я могу быть опаснее атомной войны
I'm a professional man, I could see you in seconds flat
Я профессионал, я могу уложить тебя в две секунды
I can show you no mercy, well they don't pay me for that.
Я не проявлю к тебе пощады, но мне за это и не платят.
A fine political mess (and someone's got to go)
Жуткий политический беспорядок кто-то должен уйти)
Just leave name, time and address (in plain sealed envelope)
Просто оставьте имя, время и адрес простом запечатанном конверте)
I get out just in time (and no-one tells the tale)
Я ухожу как раз вовремя никто не расскажет, что было)
And all that's left is mine (but how do you feel?)
И все, что осталось - мое (но каково это - чувствовать?)
Danger money
Кровавые деньги
Danger money
Кровавые деньги
I'm a soldier of fortune, I've got the will to survive,
Я солдат удачи, у меня есть воля к жизни,
But when the brass tacks are down I'm lucky to be alive,
Но, если честно, мне повезло, что я вообще жив,
When I think back on my past, well I'd do the same thing again,
Когда я вспоминаю свое прошлое, я бы сделал все то же самое,
I got a bug now for the danger, just take the money and run.
У меня теперь пунктик на опасность, просто бери деньги и беги.
I start this whole machine (And when the bullets fly)
Я запускаю всю эту машину когда пули летят)
I'm nowhere to be seen (You're too afraid to die)
Меня нигде не видно (ты слишком боишься смерти)
It's on the news tonight (They wonder who you are)
Это в новостях сегодня вечером (они гадают, кто ты такой)
I'm on another flight (but you're going nowhere)
Я уже в другом самолете (но тебе некуда идти)
Danger money
Кровавые деньги
Danger money
Кровавые деньги





Writer(s): Edwin Jobson, John Kenneth Wetton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.