Paroles et traduction en anglais U-KISS - CRY BABY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ticktackと時だけが過ぎるよ
Time
goes
by
like
clockwork
ぼくらの手じゃ
解けない誤解
We
can't
solve
the
misunderstandings
無関心なんじゃない?
Are
you
indifferent?
心の視線
逸らしてない?
Are
you
avoiding
eye
contact?
What
is
a
fault
What
is
a
fault
素顔でいたい
偽らないで
Let's
show
our
true
colors
許しあえるはずさ
I
believe
we
can
forgive
each
other
We're
gonna
be
over
We're
gonna
be
over
過去の壁を
tonight
Tonight,
the
walls
of
the
past
Oh
baby
come
closer
Oh
baby
come
closer
触れあいたいくらい
I
want
to
hold
you
so
bad
それなのにニュースはなぜシンクしない?
Why
aren't
the
news
sinking
in?
It's
gonna
be
over
It's
gonna
be
over
世界を変えるくらい
Like
we're
going
to
change
the
world
Oh
baby
ここで
cry
Oh
baby,
cry
here
ぼくらが結ばれても
oh
Even
if
we
get
together,
oh
本当に喜んではくれない?
yeah
No!
Would
you
be
really
happy?
Yeah,
no!
先入観じゃない?
ずっと
Isn't
it
prejudice?
Always
Make
some
noise
きっと
Make
some
noise,
surely
まやかしで操り
Manipulating
with
illusions
確かめたい気持ちさえも
Even
the
feeling
of
wanting
to
be
sure
We're
gonna
be
over
We're
gonna
be
over
君の声で
tonight
With
your
voice,
tonight
Oh
let's
sing
together
(babe)
Oh
let's
sing
together
(babe)
溶けてしまうくらい
(you
and
I)
Like
we're
melting
(you
and
I)
この腕に未来を取り戻したい
(alright)
I
want
to
take
our
future
back
in
my
arms
(alright)
It's
gonna
be
over
It's
gonna
be
over
ひとつになるくらい
Like
we're
becoming
one
Oh
baby
ここで
cry
Oh
baby,
cry
here
Kissしたい
いやHugしたい
でもガラスの向こうじゃ届かない
I
want
to
kiss
you,
or
rather
I
want
to
hug
you,
but
can't
reach
you
ねえ変わらない?もう変われない?
Can't
we
change?
Is
it
impossible
to
change?
でも誰かが変えなきゃ変わらない
But
if
someone
doesn't
change,
we
won't
change
遠い昔の悲しい
history
けれど誰もが抱える
mystery
A
sad
old
history,
but
everyone
has
mystery
もう許したい?なぜ許せない?
そう
できるできぬは
ぼくら次第
Do
you
want
to
forgive
now?
Why
can't
you
forgive?
It's
up
to
us
Woo
oh
oh
oh
oh
oh
Woo
oh
oh
oh
oh
oh
Woo
oh
oh
oh
oh
oh
Woo
oh
oh
oh
oh
oh
ぼくたちの声で世界を繋ぎたい
I
want
to
connect
the
world
with
our
voices
It's
gonna
be
over
It's
gonna
be
over
Let's
make
it
be
over
Let's
make
it
be
over
We're
gonna
be
over
We're
gonna
be
over
過去の壁を
tonight
(we
just
cry
tonight)
Tonight,
the
walls
of
the
past
(we
just
cry
tonight)
Oh
baby
come
closer
Oh
baby
come
closer
触れあいたいくらい
(cry
ah
ah
ah
ah
ai)
I
want
to
hold
you
so
bad
(cry
ah
ah
ah
ah
ai)
それなのにニュースはなぜシンクしない?
(What's
in
your
eyes)
Why
aren't
the
news
sinking
in?
(What's
in
your
eyes)
It's
gonna
be
over
It's
gonna
be
over
世界を変えるくらい
Like
we're
going
to
change
the
world
Oh
baby
ここで
cry
Oh
baby,
cry
here
Woo
oh
oh
oh
oh
oh
Woo
oh
oh
oh
oh
oh
Yes,
here
we
are
to
cry
Yes,
here
we
are
to
cry
Woo
oh
oh
oh
oh
oh
Woo
oh
oh
oh
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew John Holyfield, Jason Arner Housman, Ryuichi Flores, Jens Hoey, Rasmus Rudolph Soegaard, Chris Holyfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.