U-KISS - PASSAGE - traduction des paroles en anglais

PASSAGE - U-KISStraduction en anglais




PASSAGE
PASSAGE
柔らかい風に 触れるように
Softly I touch the wind
君だけを今 僕は好きになる
Now I'm in love with you alone
想いすべて 包み込んで
I wrap all my thoughts around you
心が今 羽根を広げてゆく
My heart is now spreading its wings
La-la-la, la-la
La-la-la, la-la
La-la-la, la-la...
La-la-la, la-la...
きれいな空だねと 君が振り向くから
You turn and say the sky is clear
僕の頬に そっと甘い風
A sweet wind gently blows on my cheeks
もしここが海なら 素敵だよね
If this were the ocean, it would be wonderful
君が笑う 僕は少し照れている
When you smile, I get a little embarrassed
どこかで心は 友達をこえていたんだ
Somewhere, my heart has grown past friendship
想い出にはずっと その笑顔
In my memories, there's always your smile
あたたかく 溢れてた
Warm and overflowing
柔らかい風に (yeah) 触れるように (we can feel)
Softly I touch the wind (yeah) (we can feel)
君だけを今 僕は好きになる (I'll be with you)
Now I'm only in love with you (I'll be with you)
想いすべて(ah) 包み込んで (yes, I will)
I wrap all my thoughts around you (ah) (yes, I will)
心が今 羽根を広げてゆく(love goes on)
My heart is now spreading its wings (love goes on)
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la...
La-la-la, la-la-la...
今度の日曜日 海にでも行こうか?
Shall we go to the beach this Sunday?
青い空が ふたりをみている
The blue sky watches over us
木漏れ日のリズムで 頷くから
As you nod to the rhythm of the sunlight
僕の恋は揺れて 街を泳いでく
My love sways and flows through the streets
不安や涙は いつかは光にできるさ
Anxiety and tears can always become light
昨日よりもずっと そう近くで
Closer than ever before
また明日 会えるかな
I wonder if we'll meet again tomorrow
眩しい季節が (yeah) 君の指で (we can feel)
The dazzling season (yeah) with your fingers (we can feel)
踊りだすから 僕は好きになる (I'll be with you)
As it starts to dance, I fall in love (I'll be with you)
たったひとつ (ah) 輝くのは (yes, I will)
Only one thing (ah) shines (yes, I will)
ときめきから 夢に続く未来
A future of dreams that starts with a flutter
Let's talk 海鳴りのラインに重ねるサイン
Let's talk about love on a beach
波はキラリ鳥たちはユラリ 砂浜には 足跡Twin
The waves twinkle, the birds sway, and footprints appear in the sand
甘いLove Song まるでふたりのためのように響いてる
A sweet love song echoes as if it were just for us
Only one 楽しいこと たくさんしたいね
Only one, so many fun things we can do
いつまでもBaby 仲良しでいよう
Let's always be best friends, baby
Shall we be in love, let's fall in love, I love you so much!
Shall we be in love, let's fall in love, I love you so much!
柔らかい風に(Yeah) 触れるように (we can feel)
Softly I touch the wind (Yeah) (we can feel)
君だけを今 僕は好きになる (I'll be with you)
Now I'm only in love with you (I'll be with you)
想いすべて(Ah) 包み込んで (yes, I will)
I wrap all my thoughts around you (Ah) (yes, I will)
心が今 羽根を広げてゆく(love goes on)
My heart is now spreading its wings (love goes on)
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la...
La-la-la, la-la-la...
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la...
La-la-la, la-la-la...
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la...
La-la-la, la-la-la...





Writer(s): chie sawaguchi, hiroo yamaguchi, chie sawaguchi, hiroo yamaguchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.