Paroles et traduction en anglais U-KISS - ぼくだけのヒーロー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chotto
takurande
itazura
shite
mitara
When
I
tried
to
play
a
little
prank
Itsumo
to
onajiyōni
o
mitōshi
de
You
glared
at
me
like
you
always
do
Ijiketa
furi
shite
pun
tte
yoko
muite
mo
When
I
pretended
to
be
upset
and
turned
my
head
away
Atatakai
yasashī
kao
tsutsumi
koma
reru
You
would
gently
wrap
me
in
your
warm,
gentle
arms
'Arigatō'
to
itsumo
iitai
yappari
detekonai
I
want
to
say
"thank
you"
all
the
time,
but
I
just
can't
bring
myself
to
Daisukina
daisukina
hiroi
senaka
Your
back,
broad
and
strong,
is
everything
I
love
Kake
dashite
tobitsuite
gyutto
tsukanda
I
run
and
jump
and
hug
you
tight
Taisetsuna
taisetsuna
ie
no
nioi
The
smell
of
home,
precious
and
sweet
Itsumo
to
wa
chigau
michi
aruki
kaerou
Let's
walk
home
on
a
different
path
today
Yūyakegumo
ga
te
o
tsunai
deru
The
sunset
clouds
are
holding
hands
Boku-ra
to
onajida
ne
Just
like
us
Sono
chīsana
te
o
kitsuku
nigirishime
tsuyoku
kanjita
jibun
no
shimei
I
hold
your
small
hand
tightly,
feeling
the
strength
of
my
purpose
Yuruginai
kizuna
mune
ni
hime
korekara
tsukuru
atarashī
unmei
Our
unwavering
bond,
I'll
protect
it
in
my
heart,
and
create
a
new
destiny
Nani
ga
atte
mo
kuzurenai
aka
no
tanin
ni
yuzurenai
No
matter
what,
I'll
never
let
it
fall,
I
won't
give
it
up
to
anyone
Kimi
ni
totte
eien
no
hero
sō
nareru
yō
kimi
ni
chikau
yo
I
promise
to
you,
that
I'll
be
your
eternal
hero
Gutto
gaman
shite
itai
no
koraetara
When
I
try
my
best
to
endure
the
pain
Itsu
ka
to
onajiyōni
homete
kureta
You
praise
me
just
like
you
always
do
Kokoro
kizutsuite
hito
ni
wa
ienai
toki
When
my
heart
is
hurting,
and
I
can't
tell
anyone
Atatakai
yasashī
te
de
tsutsunde
kureta
You
wrap
me
in
your
warm,
gentle
arms
'Gomen'
tte
ieba
yurushite
kureta
boku
dake
no
hero
When
I
say
"I'm
sorry,"
you
forgive
me,
my
one
and
only
hero
Daisukina
daisukina
hiroi
senaka
Your
back,
broad
and
strong,
is
everything
I
love
Kake
dashite
tobitsuite
gyutto
tsukanda
I
run
and
jump
and
hug
you
tight
Taisetsuna
taisetsuna
ie
no
nioi
The
smell
of
home,
precious
and
sweet
Itsumo
to
wa
chigau
michi
aruki
kaerou
Let's
walk
home
on
a
different
path
today
Yūyakegumo
ga
te
o
tsunai
deru
The
sunset
clouds
are
holding
hands
Boku-ra
to
onajida
ne
Just
like
us
Hoka
no
sora
to
wa
chigaundakara
Because
our
skies
are
different
Urayamashī
to
omottari
I
feel
a
pang
of
envy
Tokiniwa
kenka
mo
arundakeredo
Sometimes
we
fight
Demo
ne
yappari
But
still
Sukoshidake
sukoshi
dake
samishiku
natta
I
feel
a
little
bit
lonely
Tokubetsuna
koto
nante
iranaikara
I
don't
need
anything
special
Itsu
made
mo
itsu
made
mo
issho
ni
iyou
Just
stay
with
me
forever
Jiman
shitai
kawaranai
boku
no
hero
My
unchanging
hero,
I'm
so
proud
Tōku
no
tori
ga
yūhi
to
tonda
A
distant
bird
flies
through
the
sunset
Ochi
ni
kaerōyo
Let's
go
back
to
our
nest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusuke Itagaki, 石井大貴
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.