Paroles et traduction The Melodians feat. U-Roy - Everybody Bawling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Bawling
Все рыдают
Everybody
Bawling
Все
рыдают
- They
are
calling
out
loud
- Громко
взывают
Bawling
for
love
Рыдают
о
любви
- The
pleasure
of
love
I
tell
you
- Удовольствие
любви,
говорю
я
тебе
Everybody
asking
Все
просят
- Asking
for
what?
- Просят
о
чем?
Askin'
for
love
Просят
любви
- Yeah,
yeah,
yeah,
YEAH!
- Да,
да,
да,
ДА!
Get
good
sound(?),
brother
Сделай
звук
получше,
братан
Huh!
Good
gosh,
now
we're
shockin
I
tell
you
Ха!
Боже
мой,
мы
сейчас
в
шоке,
говорю
я
тебе
Sound
we
could
Звук,
который
мы
могли
бы
Huh!
Yeah,
YEAH!
Ха!
Да,
ДА!
Break
it
up,
one
time
Разбей
это,
разок
Huh!
Break
it
up,
break
it
up,
I
tell
ya
Ха!
Разбей
это,
разбей
это,
говорю
я
тебе
Their
hands
and
their
hands
Их
руки
и
их
руки
Not
a
penny
in
their
pockets
Ни
пенни
в
их
карманах
- Suffer
little
children
to
come
unto
I
- Пустите
детей
приходить
ко
Мне
- For
they
shall
inherit
the
whole
world,
I
tell
you
- Ибо
они
наследуют
весь
мир,
говорю
я
тебе
- Sing
wid
song
- Пой
со
мной
Everybody
Bawling
Все
рыдают
Bawling
for
love
Рыдают
о
любви
- Get
me
one
time
brother
- Дай
мне
разок,
брат
Everybody
asking
Все
просят
Asking
for
love
Просят
любви
- Coz
I'm
callin'
on
the
youths
of
today
- Потому
что
я
взываю
к
молодежи
сегодняшнего
дня
- For
they
are
so
strong
- Ибо
они
так
сильны
- But
I
play
my
little
song
- Но
я
играю
свою
маленькую
песню
- It's
got
a
really
strong
beat
for
the
back
of
the
track
- У
нее
очень
сильный
ритм
для
задней
части
трека
- Stay
away
you
little
renegade!
- Держись
подальше,
маленький
отступник!
- Come
over
here
and
give
me
some
sound
- Иди
сюда
и
дай
мне
немного
звука
Everybody
Bawling
Все
рыдают
Bawling
for
love
Рыдают
о
любви
- Really
hot,
Jack
- Действительно
горячо,
Джек
Everybody
asking
Все
просят
Asking
for
love
Просят
любви
So
you've
got
to
hit
this
pot
with
all
you've
got
Так
что
ты
должен
бить
в
этот
горшок
изо
всех
сил
Coz
love
is
all
I
bring
Потому
что
любовь
- это
все,
что
я
приношу
Huh!
So
you've
got
to
let
it
ring
Ха!
Так
что
ты
должен
позволить
ей
звенеть
Till
we
got
it
(?)
Пока
мы
не
получим
это
(?)
Won't
me
show
Разве
я
не
покажу
This
is
the
time
when
we
must
live
as
one
Это
время,
когда
мы
должны
жить
как
одно
целое
Love
and
cherish
each
and
ev'ry
one
Любить
и
лелеять
каждого
Don't
live
in
chain
Не
живи
в
цепях
Neither
live
in
sin
Не
живи
во
грехе
Coz
there
are
Потому
что
есть
- And
some
are
laughing
- А
некоторые
смеются
Bawling
for
love
Рыдают
о
любви
- Give
a
little
more
love
I
tell
you
- Дай
немного
больше
любви,
говорю
я
тебе
Everybody
asking
Все
просят
- Let
me
tell
you
some
lovin'
- Позволь
мне
рассказать
тебе
о
любви
Asking
for
love
Просят
любви
- Two
brothers(?)
in
the
kill
be
good
so
you
got
to
be
careful
- Два
брата(?)
в
убийстве
будьте
хорошими,
так
что
вы
должны
быть
осторожны
- Huh!
You
come
a
cheerfully
lil'
earful
- Ха!
Ты
приходишь
с
веселым
маленьким
ушком
- Tit
for
tat
I'm
a
trying
- Око
за
око,
я
пытаюсь
-?
Yeah
YEAH!
Sing
it
out
loud.
We're
shockin'
I
tell
ya...
-?
Да,
ДА!
Спой
это
громко.
Мы
в
шоке,
говорю
я
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ewart Beckford, Brevett, Brent Dowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.