Paroles et traduction U-Roy - Rivers of Babylon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rivers of Babylon
Реки Вавилона
By
the
rivers
of
Babylon,
there
we
sat
down
У
рек
вавилонских,
там
мы
сидели,
Ye-eah
we
wept,
when
we
remembered
Zion
И
плакали
мы,
о
Сионе
вспоминая.
By
the
rivers
of
Babylon,
there
we
sat
down
У
рек
вавилонских,
там
мы
сидели,
Ye-eah
we
wept,
when
we
remembered
Zion
И
плакали
мы,
о
Сионе
вспоминая.
When
the
wicked
Когда
нечестивые
Carried
us
away
in
captivity
Пленили
нас,
Required
from
us
a
song
Песню
у
нас
потребовали.
Now
how
shall
we
sing
the
lord's
song
in
a
strange
land
Но
как
нам
петь
песнь
Господню
на
земле
чужой?
When
the
wicked
Когда
нечестивые
Carried
us
away
in
captivity
Пленили
нас,
Requiering
of
us
a
song
Песню
у
нас
требуя,
Now
how
shall
we
sing
the
lord's
song
in
a
strange
land
Но
как
нам
петь
песнь
Господню
на
земле
чужой?
Let
the
words
of
our
mouth
and
the
meditations
of
our
heart
Да
будут
слова
уст
наших
и
помышления
сердец
наших
Be
acceptable
in
thy
sight
here
tonight
Благоугодны
пред
Тобою
сегодня
вечером.
Let
the
words
of
our
mouth
and
the
meditation
of
our
hearts
Да
будут
слова
уст
наших
и
помышления
сердец
наших
Be
acceptable
in
thy
sight
here
tonight
Благоугодны
пред
Тобою
сегодня
вечером.
By
the
rivers
of
Babylon,
there
we
sat
down
У
рек
вавилонских,
там
мы
сидели,
Ye-eah
we
wept,
when
we
remembered
zion
И
плакали
мы,
о
Сионе
вспоминая.
By
the
rivers
of
babylon,
there
we
sat
down
У
рек
вавилонских,
там
мы
сидели,
Ye-eah
we
wept,
when
we
remembered
Zion
И
плакали
мы,
о
Сионе
вспоминая.
By
the
rivers
of
Babylon
(dark
tears
of
Babylon)
У
рек
Вавилона
(темные
слезы
Вавилона),
There
we
sat
down
(you
got
to
sing
a
song)
Там
мы
сидели
(ты
должен
петь
песню),
Ye-eah
we
wept,
(sing
a
song
of
love)
И
плакали
мы
(спой
песнь
о
любви),
When
we
remember
Zion
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
О
Сионе
вспоминая
(да,
да,
да,
да,
да).
By
the
rivers
of
Babylon
(rough
bits
of
Babylon)
У
рек
Вавилона
(суровые
земли
Вавилона),
There
we
sat
down
(you
hear
the
people
cry)
Там
мы
сидели
(ты
слышишь,
как
плачут
люди),
Ye-eah
we
wept,
(they
need
their
God)
И
плакали
мы
(им
нужен
их
Бог),
When
we
remember
zion.
(ooh,
have
the
power)
О
Сионе
вспоминая.
(о,
да
будет
сила).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Mcnaughton, Brent Dowe, F Farian, G Reyam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.