U.S.D.A. - Check - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U.S.D.A. - Check




Yeah, yo, B-Ross Dean
Да, йоу, Би-Росс Дин.
What's happening?
Что происходит?
You ready, nigga? Check
Ты готов, ниггер?
Hey, Slick-Pulla
Эй, Слик-Пулла!
You ran through that change, nigga, check
Ты пропустил эту мелочь, ниггер, проверь
Okay, let's get it then, nigga, fo real
Ладно, тогда давай сделаем это, ниггер, по-настоящему
Now see this is what the fuck I've been telling you 'bout, homie
А теперь смотри, вот о чем я тебе, блядь, рассказывал, братан
I don't care what hood you represent, homie
Мне все равно, какой район ты представляешь, братишка.
How you get it, man, you getting money, homie, this you're song, nigga
Как ты это делаешь, чувак, ты получаешь деньги, братан, это твоя песня, ниггер
U.S.D.A., nigga, let's get it
США, ниггер, давай сделаем это!
You got that money
У тебя есть деньги
Check
Проверять
It's in the bags
Это в сумках.
Check
Проверять
You in the rental with them outta state tags
Ты в арендованной машине с метками из другого штата
Check
Проверять
You brought the choppers
Ты привел вертолеты.
Check
Проверять
Them rubber bands
Эти резиновые ленты
Check
Проверять
And when you wrap it, ay, it's gotta be seran
И когда ты завернешь его, да, это будет Серан.
Check
Проверять
You brought the work
Ты принес работу.
Check
Проверять
It's in the bags
Это в сумках.
Check
Проверять
You in the rental with them outta state tags
Ты в арендованной машине с метками из другого штата
Check
Проверять
You brought them choppers
Ты принес им автоматы.
Check
Проверять
Them rubber bands
Эти резиновые ленты
Check
Проверять
And when you wrap it, ay, it's gotta be seran
И когда ты завернешь его, да, это будет Серан.
28 times, 36, yeah, I'm talking birdies nests
28 раз, 36, Да, я говорю о птичьих гнездах.
Know some niggas tripping on a half still selling 50' Cents
Знаю, что некоторые ниггеры, спотыкающиеся о половинку, все еще продают 50 центов.
Hard heart for the loaf but the soft might cost ya
Черствое сердце за буханку хлеба, но мягкость может дорого тебе обойтись.
Careful how I move 'cuz them niggas might cross ya
Осторожнее с моими движениями, потому что эти ниггеры могут перейти тебе дорогу.
There be yams 'cross the street over there in the bushes
Вон там, в кустах, на другой стороне улицы стоит ямс.
Holla at your boy if you really want 'em cookies
Крикни своему парню, если действительно хочешь печенья.
Met 'em at the Amico four way in the mena
Познакомился с ними в "Амико фор Уэй" в мене.
Jumped out, grab the cash hopped back in my beemer
Выскочил, схватил наличку, запрыгнул обратно в свой "бумер".
Then I turn up my Alpine, yeah, you know I'm feeling that
Потом я включаю свой "Альпийский", да, ты знаешь, что я чувствую это.
Look there go Iesha, ya, you know I'm killing that
Смотри, вон идет Иеша, йа, ты же знаешь, что я убиваю его.
Certified trap star, ya, you know I'm hood, bitch
Сертифицированная звезда ловушки, да, ты же знаешь, что я Худ, сука
Catch me in a fast car and I'm smoking good, bitch
Поймай меня в быстрой машине, и я буду хорошо курить, сука.
You got that money
У тебя есть деньги
Check
Проверять
It's in the bags
Это в сумках.
Check
Проверять
You in the rental with them outta State tags
Ты в арендованной машине с метками из другого штата
Check
Проверять
You brought them choppers
Ты принес им автоматы.
Check
Проверять
Them rubber bands
Эти резиновые ленты
Check
Проверять
And when you wrap it, ay, it's gotta be seran
И когда ты завернешь его, да, это будет Серан.
Check
Проверять
You brought the work
Ты принес работу.
Check
Проверять
It's in the bags
Это в сумках.
Check
Проверять
You in the rental with them outta state tags
Ты в арендованной машине с метками из другого штата
Check
Проверять
You brought them choppers
Ты принес им автоматы.
Check
Проверять
Them rubber bands
Эти резиновые ленты
Check
Проверять
And when you wrap it, ay, it's gotta be seran
И когда ты завернешь его, да, это будет Серан.
For real, J's lil' slit 'cuz they know we keep the good shit
На самом деле, Джей лил слит, потому что они знают, что мы храним хорошее дерьмо.
Neighborhood star bitches all up on his business that's right
Соседские Звездные сучки все заняты его делами это верно
2 piece in a biscuit, okay, I got your other man
2 штуки в бисквите, ладно, у меня есть твой другой мужчина.
Ya, I know them drill but my father put the flood right
Да, я знаю их, но мой отец устроил наводнение правильно
Break down 20's, you can call 'em Flintstones
Сломай 20-е, можешь называть их Флинстоунами
Or bleach in my hood so I can get my stash on
Или отбеливатель в моем капюшоне, чтобы я мог надеть свою заначку.
When the shift in get my sack then I'm gone
Когда придет смена забери мой мешок и я уйду
Then I'm up the next day getting back to it Holmes
На следующий день я встаю и возвращаюсь к делу, Холмс.
For real, lil' homies better fuck with me if you won't pay
На самом деле, братишки, лучше трахайтесь со мной, если не хотите платить.
Come with a dollar fifty, you can come and get a Elway
Приходи с полтиной долларов, можешь прийти и взять "Элвей".
A Elway? That's 7 shots for you niggas
Это 7 выстрелов для вас, ниггеры
Try some slick shit, I got the glock for you niggas
Попробуйте какое-нибудь скользкое дерьмо, у меня есть Глок для вас, ниггеры
You got that money
У тебя есть деньги
Check
Проверять
It's in the bags
Это в сумках.
Check
Проверять
You in the rental with them outta state tags
Ты в арендованной машине с метками из другого штата
Check
Проверять
You brought them choppers
Ты принес им автоматы.
Check
Проверять
Them rubber bands
Эти резиновые ленты
Check
Проверять
And when you wrap it, ay, it's gotta be seran
И когда ты завернешь его, да, это будет Серан.
Check
Проверять
You brought the work
Ты принес работу.
Check
Проверять
It's in the bags
Это в сумках.
Check
Проверять
You in the rental with them outta state tags
Ты в арендованной машине с метками из другого штата
Check
Проверять
You brought them choppers
Ты принес им автоматы.
Check
Проверять
Them rubber bands
Эти резиновые ленты
Check
Проверять
And when you wrap it, ay, it's gotta be seran
И когда ты завернешь его, да, это будет Серан.
Scales full of grams, them niggas on the block call
Весы полны граммов, ниггеры на районе звонят.
Just bought the block down, 'fina tear the block down
Только что купил этот квартал, Фина снесет этот квартал.
Got 'em gems full of 7 grams, 449
У меня есть драгоценные камни, полные 7 грамм, 449 штук
David Copperfield make a block outta 9
Дэвид Копперфилд сделай квартал из 9
Grind hard, I get it from the dirt
Вкалываю изо всех сил, я достаю его из грязи.
I fucks with that beat sand, I rather have it all tan
Я трахаюсь с этим битым песком, я предпочитаю, чтобы он весь загорел
It's all who you know and what you wanna spin
Все дело в том, кого ты знаешь и что ты хочешь крутить.
They ain't speaking no English unless you buy a tin
Они не говорят по-английски, пока ты не купишь жестянку.
On nine ten, in the rental bumpin' Lyfe Jennings
На девяносто десятом в арендованном автомобиле трясется Лайф Дженнингс.
I swear to God that my trunk got a life in it
Клянусь Богом, в моем багажнике есть жизнь.
Riding solo, I promise if I make it back
Еду в одиночку, обещаю, если вернусь.
I'm breaking everything down, ya dog ain't fuckin' around
Я все разрушаю, твоя собака здесь ни хрена не делает.
You got that money
У тебя есть деньги
Check
Проверять
It's in the bags
Это в сумках.
Check
Проверять
You in the rental with them outta state tags
Ты в арендованной машине с метками из другого штата
Check
Проверять
You brought them choppers
Ты принес им автоматы.
Check
Проверять
Them rubber bands
Эти резиновые ленты
Check
Проверять
And when you wrap it, ay, it's gotta be seran
И когда ты завернешь его, да, это будет Серан.
Check
Проверять
You brought the work
Ты принес работу.
Check
Проверять
It's in the bags
Это в сумках.
Check
Проверять
You in the rental with them outta state tags
Ты в арендованной машине с метками из другого штата
Check
Проверять
You brought them choppers
Ты принес им автоматы.
Check
Проверять
Them rubber bands
Эти резиновые ленты
Check
Проверять
And when you wrap it, ay, it's gotta be seran
И когда ты завернешь его, да, это будет Серан.





Writer(s): Terry Allen, Jay Jenkins, Renaldo Whitman, Bruce Falson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.