Paroles et traduction U.S.D.A. - Go Getta (Remix)
Yeah,
I
can
believe
dat
Да,
я
могу
в
это
поверить.
CTE,
who
else,
nigga?
CTE,
кто
же
еще,
ниггер?
And
ya
boy,
Kells
И
твой
мальчик,
Келлс
Okay
87-32,
what
it
do?
Ладно,
87-32,
что
это
значит?
Dat's
right,
keep
clappin',
y'all
Это
верно,
продолжайте
хлопать,
вы
все
Kinky,
I
gotchu,
hommie
Извращенец,
я
понял,
чувак
Let's
get
'em,
Jeezy,
let's
get
it
Давай
возьмем
их,
Черт
возьми,
давай
возьмем
это
You
know
we
tap
all
day,
we
play
all
night
Ты
же
знаешь,
мы
стучим
весь
день,
мы
играем
всю
ночь.
This
is
the
life
of
a,
the
life
of
a
Это
жизнь
а,
жизнь
а
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Убирайся,
убирайся,
убирайся
And
in
the
club
you
see
a
bad
bitch,
point
her
out
А
в
клубе
ты
видишь
плохую
сучку,
укажи
на
нее
Yeah,
you
damn
right,
I'm
a,
you
damn
right,
I'm
a
Да,
ты
чертовски
прав,
я,
ты
чертовски
прав,
я
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Убирайся,
убирайся,
убирайся
First
I
buss
a
right,
then
I
buss
a
left
Сначала
я
поворачиваю
направо,
потом
налево
Music
so
loud,
I
almost
went
deaf
Музыка
была
такой
громкой,
что
я
чуть
не
оглох
Hit
the
sweet
once
and
then
I
hold
my
breath
Попробовав
сладкое
один
раз,
я
задерживаю
дыхание
Smoke
every
cigarello
'till
it
ain't
nuttin'
left
Выкуриваю
все
сигареты
до
последней,
пока
от
них
ничего
не
останется.
Got
50
in
the
clip,
20
grand
in
my
pocket
У
меня
50
штук
в
обойме,
20
штук
в
кармане.
Money
so
big,
I
don't
even
need
a
wallet
Деньги
такие
большие,
что
мне
даже
не
нужен
бумажник
72'
Impala,
same
color
as
the
pills
72-дюймовая
"Импала",
того
же
цвета,
что
и
таблетки
Red,
white
and
blue,
the
same
colla
as
the
bills
Красный,
белый
и
синий,
того
же
цвета,
что
и
банкноты
Here
we
go
again,
it's
the
mothafuckin'
remix
Ну
вот,
мы
снова
начинаем,
это
гребаный
ремикс
Whole
car
smoked
up,
now
I
can't
see
shit
Вся
машина
задымилась,
теперь
я
ни
хрена
не
вижу.
Heater
on
my
waist,
got
the
sac
in
the
back
Обогреватель
у
меня
на
поясе,
сзади
есть
мешок.
Got
the
whole
Escalade
smellin'
like
the
pack,
go
gett'em,
bitch
Весь
"Эскалейд"
пропах,
как
пачка,
давай,
хватай
их,
сука.
Yo,
we
tap
all
day,
we
play
all
night
Йоу,
мы
стучим
весь
день,
мы
играем
всю
ночь.
This
is
the
life
of
a,
the
life
of
a
Это
жизнь
а,
жизнь
а
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Убирайся,
убирайся,
убирайся
And
in
the
club
you
see
a
bad
bitch,
point
her
out
А
в
клубе
ты
видишь
плохую
сучку,
укажи
на
нее
Yeah,
you
damn
right,
I'm
a,
you
damn
right,
I'm
a
Да,
ты
чертовски
прав,
я,
ты
чертовски
прав,
я
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Убирайся,
убирайся,
убирайся
I'm
in
the
triple
black,
convertible
GT
Bentley
Я
в
трехместном
черном
"Бентли
GT"
с
откидным
верхом
Trill
Under
Ground
King,
got
the
Queen
right
wit
me
Король
трелей
под
землей,
я
правильно
понял
королеву.
And
things
right
wit
me
and
dat
thang
right
on
me
И
у
меня
все
в
порядке,
и
это
прямо
на
мне
I'm
a
one
stop
shop
and
a
one
man
army
Я
- универсальный
магазин
и
армия
из
одного
человека
Wit
the
F3000
and
the
F350
С
F3000
и
F350
Seven
send
you
to
heaven
fo'
bein'
so
shifty
Семерка
отправит
тебя
на
небеса
за
то,
что
ты
такой
изворотливый.
We
work
up
on
the
triple
beam
and
wait
on
the
4 way
Мы
работаем
над
тройным
лучом
и
ждем
на
4-м
пути
I
hit
the
highway,
ya
way
pimpin'
wit
my
yay,
there's
no
way
Я
выезжаю
на
шоссе,
ты,
как
дурачок,
кричишь
"ура",
другого
выхода
нет.
Dat
anybody
the
scold
you
and
then
holla
at
the
effey
Пусть
кто-нибудь
отругает
тебя,
а
потом
крикнет
эффи
These
streets
have
me
codin'
zones
see
more
sessay
Эти
улицы
заставляют
меня
кодировать
зоны,
чтобы
увидеть
больше
сэссей
My
seven
Jizzy
James
and
Pimp
C
is
my
friend
Мой
семилетний
Джиззи
Джеймс
и
сутенер
Си
- мой
друг
So
you
can
take
dat
to
the
grave
or
the
bank,
we
in
a
Так
что
ты
можешь
унести
это
с
собой
в
могилу
или
в
банк,
мы
в
We
tap
all
day,
we
play
all
night
Мы
стучим
весь
день,
мы
играем
всю
ночь
This
is
the
life
of
a,
the
life
of
a
Это
жизнь
а,
жизнь
а
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Убирайся,
убирайся,
убирайся
And
in
the
club
you
see
a
bad
bitch,
point
her
out
А
в
клубе
ты
видишь
плохую
сучку,
укажи
на
нее
Yeah,
you
damn
right,
I'm
a,
you
damn
right,
I'm
a
Да,
ты
чертовски
прав,
я,
ты
чертовски
прав,
я
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Убирайся,
убирайся,
убирайся
Niggas
is
too
frail,
you
either
snake
or
a
new
snail
Ниггеры
слишком
хрупки,
вы
либо
змея,
либо
новая
улитка
My
heart
is
cold
as
the
new
jail
Мое
сердце
холодно,
как
новая
тюрьма
Everywhere
I
go
they
beggin'
me
Куда
бы
я
ни
пошел,
они
умоляют
меня
But
one
wrong
decision
can
destroy
ya
legacy
Но
одно
неверное
решение
может
разрушить
твое
наследие
Let
me
see,
I
can
break
'em
down
and
take
longer
to
slow
sail
Дай-ка
я
посмотрю,
смогу
ли
я
разбить
их
и
замедлить
ход
дольше.
Im'a
chill
fo'
a
minute,
sit
on
'em
and
hoe
sail
'em
Я
остыну
на
минутку,
сяду
на
них
и
пропущу
мотыгой.
Business
is
just
fine,
none
of
ya
folks
tellin'
Бизнес
в
полном
порядке,
никто
из
вас,
ребята,
не
говорит.
Shouldn't
have
it
any
other
way
when
you
coke
sellin'
По-другому
и
быть
не
должно,
когда
ты
продаешь
кокаин.
I
don't
know
what
it
is,
guess
we
was
raised
differently
Я
не
знаю,
в
чем
дело,
наверное,
нас
воспитывали
по-разному
Blowin'
hayes,
standin'
on
the
couch
Roseye
drippin'
Отсасываю
Хейсу,
стою
на
диване,
с
розовых
глаз
капает.
Air
forces,
it's
hard
then
my
lofe
sweater
Военно-воздушные
силы,
это
тяжелее,
чем
мой
свитер
lofe.
D-Block,
ya
boy
'Kiss
is
a
go
getta
Ди-Блок,
поцелуй
твоего
парня
- это
круто.
We
tap
all
day,
we
play
all
night
Мы
стучим
весь
день,
мы
играем
всю
ночь
This
is
the
life
of
a,
the
life
of
a
Это
жизнь
а,
жизнь
а
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Убирайся,
убирайся,
убирайся
And
in
the
club
you
see
a
bad
bitch,
point
her
out
А
в
клубе
ты
видишь
плохую
сучку,
укажи
на
нее
Yeah,
you
damn
right,
I'm
a,
you
damn
right,
I'm
a
Да,
ты
чертовски
прав,
я,
ты
чертовски
прав,
я
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Убирайся,
убирайся,
убирайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Jenkins, Andrew Harr, Kevin Cossom, Jermaine Jackson, Robert Kelly, Norman Harris, Allan Felder, Tanya Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.