Paroles et traduction U.S.D.A. - Go Getta (remix) (feat. R. Kelly, Jadakiss, and Bun B)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Getta (remix) (feat. R. Kelly, Jadakiss, and Bun B)
Достань (ремикс) (при участии R. Kelly, Jadakiss и Bun B)
Yeah,
I
can
believe
dat
Да,
верю.
CTE,
who
else,
nigga?
CTE,
кто
же
ещё,
ниггер?
And
ya
boy,
Kells
И
твой
мальчик,
Келс.
Okay
87-32,
what
it
do?
Ладно,
87-32,
как
дела?
Dat's
right,
keep
clappin',
y'all
Всё
верно,
продолжайте
хлопать,
ребята.
Kinky,
I
gotchu,
hommie
Кинки,
я
прикрою,
братан.
Let's
get
'em,
Jeezy,
let's
get
it
Давай
зажжём,
Джизи,
давай
сделаем
это.
You
know
we
tap
all
day,
we
play
all
night
Знаешь,
мы
пашем
весь
день,
мы
играем
всю
ночь.
This
is
the
life
of
a,
the
life
of
a
Это
жизнь,
жизнь
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Достающего,
достающего,
достающего.
And
in
the
club
you
see
a
bad
bitch,
point
her
out
И
в
клубе
ты
видишь
горячую
сучку,
укажи
на
неё.
Yeah,
you
damn
right,
I'm
a,
you
damn
right,
I'm
a
Да,
ты
чертовски
права,
я,
ты
чертовски
права,
я
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Достающий,
достающий,
достающий.
First
I
buss
a
right,
then
I
buss
a
left
Сначала
я
трачусь
направо,
потом
налево.
Music
so
loud,
I
almost
went
deaf
Музыка
так
громко,
что
я
чуть
не
оглох.
Hit
the
sweet
once
and
then
I
hold
my
breath
Затягиваюсь
сладким
один
раз,
а
затем
задерживаю
дыхание.
Smoke
every
cigarello
'till
it
ain't
nuttin'
left
Курим
каждую
сигаретку
до
конца,
пока
ничего
не
останется.
Got
50
in
the
clip,
20
grand
in
my
pocket
50
в
обойме,
20
штук
в
кармане.
Money
so
big,
I
don't
even
need
a
wallet
Деньги
настолько
большие,
что
мне
даже
не
нужен
бумажник.
72'
Impala,
same
color
as
the
pills
Импала
72-го,
того
же
цвета,
что
и
таблетки.
Red,
white
and
blue,
the
same
colla
as
the
bills
Красный,
белый
и
синий,
тот
же
ошейник,
что
и
у
купюр.
Here
we
go
again,
it's
the
mothafuckin'
remix
Поехали
снова,
это
чертов
ремикс.
Whole
car
smoked
up,
now
I
can't
see
shit
Вся
машина
в
дыму,
теперь
я
ни
хрена
не
вижу.
Heater
on
my
waist,
got
the
sac
in
the
back
Пушка
на
талии,
пакет
сзади.
Got
the
whole
Escalade
smellin'
like
the
pack,
go
gett'em,
bitch
Весь
Эскалейд
пропах
травой,
иди
возьми
их,
сучка.
Yo,
we
tap
all
day,
we
play
all
night
Йоу,
мы
пашем
весь
день,
мы
играем
всю
ночь.
This
is
the
life
of
a,
the
life
of
a
Это
жизнь,
жизнь
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Достающего,
достающего,
достающего.
And
in
the
club
you
see
a
bad
bitch,
point
her
out
И
в
клубе
ты
видишь
горячую
сучку,
укажи
на
неё.
Yeah,
you
damn
right,
I'm
a,
you
damn
right,
I'm
a
Да,
ты
чертовски
права,
я,
ты
чертовски
права,
я
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Достающий,
достающий,
достающий.
I'm
in
the
triple
black,
convertible
GT
Bentley
Я
в
черном-черном,
кабриолете
Bentley
GT.
Trill
Under
Ground
King,
got
the
Queen
right
wit
me
Король
Трилл
Андеграунда,
и
моя
Королева
рядом.
And
things
right
wit
me
and
dat
thang
right
on
me
И
всё
как
надо,
и
эта
малышка
прямо
на
мне.
Wit
the
F3000
and
the
F350
С
F3000
и
F350.
Seven
send
you
to
heaven
fo'
bein'
so
shifty
Семь
отправят
тебя
на
небеса
за
то,
что
ты
такой
хитрый.
We
work
up
on
the
triple
beam
and
wait
on
the
4 way
Мы
работаем
над
тройными
весами
и
ждем
на
перекрестке.
I
hit
the
highway,
ya
way
pimpin'
wit
my
yay,
there's
no
way
Я
выезжаю
на
трассу,
ты
кайфуешь
с
моим
товаром,
никак
иначе.
Dat
anybody
the
scold
you
and
then
holla
at
the
effey
Что
кто-то
отругает
тебя,
а
потом
позвонит
федералам.
These
streets
have
me
codin'
zones
see
more
sessay
Эти
улицы
заставляют
меня
шифроваться,
видишь
больше
эссе.
My
seven
Jizzy
James
and
Pimp
C
is
my
friend
Мои
семь
Джизи
Джеймсов,
и
Сутенер
Си
- мой
друг.
So
you
can
take
dat
to
the
grave
or
the
bank,
we
in
a
Так
что
можешь
отнести
это
в
могилу
или
в
банк,
мы
в
We
tap
all
day,
we
play
all
night
Мы
пашем
весь
день,
мы
играем
всю
ночь.
This
is
the
life
of
a,
the
life
of
a
Это
жизнь,
жизнь
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Достающего,
достающего,
достающего.
And
in
the
club
you
see
a
bad
bitch,
point
her
out
И
в
клубе
ты
видишь
горячую
сучку,
укажи
на
неё.
Yeah,
you
damn
right,
I'm
a,
you
damn
right,
I'm
a
Да,
ты
чертовски
права,
я,
ты
чертовски
права,
я
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Достающий,
достающий,
достающий.
Niggas
is
too
frail,
you
either
snake
or
a
new
snail
Ниггеры
слишком
хилые,
ты
либо
змея,
либо
новая
улитка.
My
heart
is
cold
as
the
new
jail
Мое
сердце
холодное,
как
новая
тюрьма.
Everywhere
I
go
they
beggin'
me
Куда
бы
я
ни
пошел,
они
умоляют
меня.
But
one
wrong
decision
can
destroy
ya
legacy
Но
одно
неверное
решение
может
разрушить
твое
наследие.
Let
me
see,
I
can
break
'em
down
and
take
longer
to
slow
sail
Посмотрим,
я
могу
сломить
их
и
плыть
медленнее.
Im'a
chill
fo'
a
minute,
sit
on
'em
and
hoe
sail
'em
Я
немного
расслаблюсь,
посижу
на
них
и
поиграю
с
ними.
Business
is
just
fine,
none
of
ya
folks
tellin'
Бизнес
идет
отлично,
никто
из
твоих
ребят
не
жалуется.
Shouldn't
have
it
any
other
way
when
you
coke
sellin'
По-другому
и
быть
не
может,
когда
торгуешь
коксом.
I
don't
know
what
it
is,
guess
we
was
raised
differently
Не
знаю,
что
это,
наверное,
нас
по-разному
воспитывали.
Blowin'
hayes,
standin'
on
the
couch
Roseye
drippin'
Курили
травку,
стояли
на
диване,
с
которого
капал
Роузи.
Air
forces,
it's
hard
then
my
lofe
sweater
В
кроссовках,
это
сложнее,
чем
мой
свитер.
D-Block,
ya
boy
'Kiss
is
a
go
getta
D-Block,
твой
мальчик
'Kiss
- тот
ещё
добытчик.
We
tap
all
day,
we
play
all
night
Мы
пашем
весь
день,
мы
играем
всю
ночь.
This
is
the
life
of
a,
the
life
of
a
Это
жизнь,
жизнь
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Достающего,
достающего,
достающего.
And
in
the
club
you
see
a
bad
bitch,
point
her
out
И
в
клубе
ты
видишь
горячую
сучку,
укажи
на
неё.
Yeah,
you
damn
right,
I'm
a,
you
damn
right,
I'm
a
Да,
ты
чертовски
права,
я,
ты
чертовски
права,
я
Go
getta,
go
getta,
go
getta
Достающий,
достающий,
достающий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Ray Harris, Kevin Cossom, Allan W. Felder, Tanya Dolaine Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.