U.S. Girls - Born to Lose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U.S. Girls - Born to Lose




Here′s what happens, baby, when they put you under the lamp
Вот что происходит, детка, когда тебя сажают под лампу.
And I don't believe in anybody since I heard the sound
И я не верю ни в кого с тех пор, как услышал этот звук.
Everything reeks, everything moves the way it should
Все воняет, все движется так, как должно.
And I don′t understand things that I'm supposed to do
И я не понимаю того, что должен делать.
The postings on the page seem meaningless
Посты на странице кажутся бессмысленными.
"Well feed your neck to a bear if you don't need your head."
"Хорошо, скорми свою шею медведю, если тебе не нужна твоя голова".
′Cause Patti told Hatti that a thing to do
Потому что Патти сказала Хэтти, что нужно делать.
"Find yourself a secret cause something′s wrong with you"
"Найди себе тайну, потому что с тобой что-то не так".
Then you're covered in light
Затем ты покрываешься светом.
"No good, born to lose" that′s what they said
"Ничего хорошего, рожденный проигрывать" - вот что они говорили.
"Reach out, close your eyes, and open your hand
"Протяни руку, закрой глаза и раскрой ладонь.
Take a ticket, stick a cricket into your head
Возьми билет, воткни сверчка себе в голову.
Better you take two and do it again
Лучше возьми две и сделай это снова.
Quickly getting sicker but we know what to do
Быстро становится хуже, но мы знаем, что делать.
We'll tell you little lies and you′ll tell us they're true
Мы будем лгать тебе, а ты скажешь нам, что это правда.
Keep the treatment secret cause they won′t understand
Держи лечение в секрете, потому что они не поймут.
Better you take two and do it again."
Лучше возьми две и сделай это снова.
And you don't know what to believe in
И ты не знаешь, во что верить.
There's nothing in your way when you become the sound
Ничто не встанет у тебя на пути, когда ты станешь звуком.
There′s nothing left to say
Больше нечего сказать.
And you don′t know what to believe in
И ты не знаешь, во что верить.
You know you're covered in light
Ты знаешь, что вся покрыта светом.
"No good, born to lose" that′s what they said
"Ничего хорошего, рожденный проигрывать" - вот что они говорили.
"Reach out, close your eyes, and open your hand
"Протяни руку, закрой глаза и раскрой ладонь.
Take a ticket, stick a cricket into your head
Возьми билет, воткни сверчка себе в голову.
Better you take two and do it again
Лучше возьми две и сделай это снова.
Quickly getting sicker but we know what to do
Быстро становится хуже, но мы знаем, что делать.
We'll tell you little lies and you′ll tell us they're true
Мы будем лгать тебе, а ты скажешь нам, что это правда.
Keep the treatment secret cause they won′t understand
Держи лечение в секрете, потому что они не поймут.
Better you take two and do it again."
Лучше возьми две и сделай это снова.
(Covered in light)
(Покрытый светом)
"No good, born to lose" that's what they said (Covered in light)
"Ничего хорошего, рожденный проигрывать" - вот что они сказали (покрытые светом).
"Reach out, close your eyes, and open your hand (Covered in light)
"Протяни руку, закрой глаза и открой ладонь (покрытую светом).
Take a ticket, stick a cricket into your head (Covered in light)
Возьми билет, воткни сверчка себе в голову (покрытую светом).
Better you take two and do it again (Covered in light)
Лучше возьми два и сделай это снова (покрытый светом).
Quickly getting sicker but we know what to do (Covered in light)
Быстро становится хуже, но мы знаем, что делать (покрытые светом).
We'll tell you little lies and you′ll tell us the truth (Covered in light)
Мы расскажем тебе немного лжи, а ты расскажешь нам правду (покрытую светом).
Keep the treatment secret cause they won′t understand (Covered in light)
Держите лечение в секрете, потому что они не поймут (покрытые светом).
Better you take two and do it again (Covered in light)
Лучше возьми два и сделай это снова (покрытый светом).
Better you take two and do it again (Covered in light)
Лучше возьми два и сделай это снова (покрытый светом).
Better you take two and do it again (Covered in light)
Лучше возьми два и сделай это снова (покрытый светом).
Better you take two and do it again."
Лучше возьми две и сделай это снова.





Writer(s): Basia Bulat, Meghan Ann Uremovich, Jack Name


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.