U feat. 城田純 - Mentirosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction U feat. 城田純 - Mentirosa




Mentirosa
Liar
Hola Marta como estas?! oye!! te acuerdas?
Hey Marta, how are you?! Listen!! Do you remember?
Un Pasado Mucho tiempo sin sable Porque Te Quiero
A past, a long time without knowing, because I love you
Tu seras hermosa tambien Ahora una chica muy
You must be beautiful even now, a very
Siempre Caprichosa ansiosa Graciosa bronceado
Always capricious, anxious, graceful, tanned girl
Yo Sigo con la duda de Porque Tu Cara Dura
I still have the doubt of why your hard face
Solo piensas ES palmares Yo te quiero enamorar
You only think about palm trees, I want to make you fall in love
Tu No Piensas Nada como siempre alocada
You don't think anything, as always crazy
Veras Ahora Ya no hay marcha atrás
You'll see, now there's no turning back
Otoko a onna wa deai nagara
Man and woman meet while
Shuumatsu yoku denpa hari nagara
Spending weekends, spreading radio waves
Mousou bakari soto tsukiakari
Just fantasies under the moonlight
Jibun itsuwari aite saguri
Deceiving themselves, probing each other
Ya no digas nada no me quiero escuchar
Don't say anything anymore, I don't want to listen
Porque me prometiste los besos que me molestan
Because you promised me kisses that bother me
Tengo el corazón sabiendo la razón
I have the heart knowing the reason
Pasas de mi eres a si
You ignore me, you're like that
Luna vida siente vibra todavia no eres mia
Moon life, feel, vibrate, you're still not mine
Llora mira cada dia que quieres alegria
Cry, look every day that you want joy
Deai wa itsumo omoigakenai SUTOORII
Encounters are always unexpected stories
Wasurerarenai omoidasu RONRII
Unforgettable, I remember lonely
Ano en el ano toki ano ame naka de
That year, at that time, in that rain
Boku no me no mae ni kimi wa araware
You appeared before my eyes
Sasayaku amaku kiken ga yuuwaku
Whispering sweetly, danger tempts
Wakatte i nagara kokoro ga yuragu
Knowing it, my heart wavers
Nagaku oboreru kami iromezukai
Long, drowning hair, unnecessary color scheme
Sasou kotoba nado wa hitsuyou nai
Inviting words are not needed
Porque me distes besos
Because you gave me kisses
Porque me dices eso
Because you tell me that
Ahora ya no quiero nada
Now I don't want anything
Todo se acabado! terminado!
Everything is over! Finished!
Esa cara! tan maldita!
That face! So damn!
No me digas nada!!
Don't tell me anything!!
Mentirosa! Me ha dicho que siempre estas con mi corazon
Liar! You told me you're always with my heart
Mentirosa! ¡No me digas!
Liar! Don't tell me!
¡Que las palabras que tiene sacado de tu boca eran mentiras
That the words that came out of your mouth were lies
Mentirosa! ¡Ya no puedo creerme más ninguna cosa estoy herido
Liar! I can't believe anything anymore, I'm hurt
Mentirosa! Vuelve a la discoteca que te gusta ahora mismo
Liar! Go back to the club you like right now
Mentirosa!
Liar!
Los multas de semana por Toda La Ciudad
Weekend crowds all over the city
Los chicos con las chicas se van a Disfrutar
Boys with girls are going to have fun
Nadie PUEDE Imaginar Lo Que LUEGO VA Pasar
Nobody can imagine what will happen later
Entre llantos y sonrisas la noche pasa de prisa
Between tears and smiles, the night passes quickly
Luna vida Siente vibra todavia no eres mia
Moon life, feel, vibrate, you're still not mine
Ya no mas Quiero Nada, ya no hay miro nunca atras
No more, I don't want anything, there's no looking back anymore
Deai wakare mata negai kasane Hanare
Encounters, farewells, and wishes pile up, separation
Nakare kata de amae asa hecho
Don't cry, I'll spoil you, morning done
Yume no naka de mata kimi ni koi kogare
In my dreams, I long for you again
Akogareta kimi wa ano kare no casa él
The one I longed for, she's at his house
Shiranai namae keitai yobu (keredo)
Unknown name, phone rings (but)
Kimi wa boku shika inai a iu (na no ni)
You say I'm the only one (but)
Hitobanjuu nai Devolver la llamada
All night, no return call
Mukaeta asa ni owaru ¡Todo hecho
The morning I met, everything is over, all done
Mentirosa! Siempre estas volando como una mariposa eres tramposa ¡
Liar! You're always flying like a butterfly, you're a cheater!
No me digas! ¡Que las sonrisas que dibujan con tu boca eran mentiras
Don't tell me! That the smiles you draw with your mouth were lies
Mentirosa! ¡Para de jugar con los chicos que te gustan escandalosa
Liar! Stop playing with the boys you like, scandalous
Mentirosa! Quitando los recuerdos como los
Liar! Removing memories like
Pétalos de rosa aunque me muero ya no te quiero
Rose petals, even though I'm dying, I don't want you anymore
Machiawaseta jikan ni arawarezu
Doesn't show up at the appointed time
Narashitsuzukete mo keitai ni dezu
Even if I keep calling, she doesn't answer her phone
Tsutaetai kimochi wo todokerarezu
Unable to convey my feelings
Mukuwarenai omoi wa tamerarezu
Unrequited feelings cannot be tamed
Kanjiru fuan wo gomakashikirezu
Unable to hide the anxiety I feel
Mata tada hitasura ni kaketsuzukeru
Again, I just keep writing
Imi nai koto bakari kurikaeshite
Repeating only meaningless things
Akitarizu ni mata kotoba wo Sagashite
Without getting tired, I search for words again
Toki wa mujou ni mo tomaru koto naku
Time is merciless and never stops
Kimi kara no KOORU BAKKU wa naku
There's no call back from you
Kizu darake no kokoro naosu sube wa naku
There's no way to mend my scarred heart
Tsumori tsumotta doku kimi ni haku
I'll spit out the accumulated poison on you
Kodoku na kokoro wa hitori de ni naku
A lonely heart does not cry alone
Nagareru namida ni itsuwari wa naku
There are no lies in the flowing tears
Usotsuki to heya de hitori tsubuyaku
I mutter "liar" alone in the room
Shizuka ni tokei no hari narihibiku
The hands of the clock tick quietly





Writer(s): Yu Shirota, Jun Shirota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.