Paroles et traduction U feat. 城田純 - Mentirosa
Hola
Marta
como
estas?!
oye!!
te
acuerdas?
Hey
Marta,
how
are
you?!
Listen!!
Do
you
remember?
Un
Pasado
Mucho
tiempo
sin
sable
Porque
Te
Quiero
A
past,
a
long
time
without
knowing,
because
I
love
you
Tu
seras
hermosa
tambien
Ahora
una
chica
muy
You
must
be
beautiful
even
now,
a
very
Siempre
Caprichosa
ansiosa
Graciosa
bronceado
Always
capricious,
anxious,
graceful,
tanned
girl
Yo
Sigo
con
la
duda
de
Porque
Tu
Cara
Dura
I
still
have
the
doubt
of
why
your
hard
face
Solo
piensas
ES
palmares
Yo
te
quiero
enamorar
You
only
think
about
palm
trees,
I
want
to
make
you
fall
in
love
Tu
No
Piensas
Nada
como
siempre
alocada
You
don't
think
anything,
as
always
crazy
Veras
Ahora
Ya
no
hay
marcha
atrás
You'll
see,
now
there's
no
turning
back
Otoko
a
onna
wa
deai
nagara
Man
and
woman
meet
while
Shuumatsu
yoku
denpa
hari
nagara
Spending
weekends,
spreading
radio
waves
Mousou
bakari
soto
tsukiakari
Just
fantasies
under
the
moonlight
Jibun
itsuwari
aite
saguri
Deceiving
themselves,
probing
each
other
Ya
no
digas
nada
no
me
quiero
escuchar
Don't
say
anything
anymore,
I
don't
want
to
listen
Porque
me
prometiste
los
besos
que
me
molestan
Because
you
promised
me
kisses
that
bother
me
Tengo
el
corazón
sabiendo
la
razón
I
have
the
heart
knowing
the
reason
Pasas
de
mi
eres
a
si
You
ignore
me,
you're
like
that
Luna
vida
siente
vibra
todavia
no
eres
mia
Moon
life,
feel,
vibrate,
you're
still
not
mine
Llora
mira
cada
dia
que
quieres
alegria
Cry,
look
every
day
that
you
want
joy
Deai
wa
itsumo
omoigakenai
SUTOORII
Encounters
are
always
unexpected
stories
Wasurerarenai
omoidasu
RONRII
Unforgettable,
I
remember
lonely
Ano
en
el
ano
toki
ano
ame
naka
de
That
year,
at
that
time,
in
that
rain
Boku
no
me
no
mae
ni
kimi
wa
araware
You
appeared
before
my
eyes
Sasayaku
amaku
kiken
ga
yuuwaku
Whispering
sweetly,
danger
tempts
Wakatte
i
nagara
kokoro
ga
yuragu
Knowing
it,
my
heart
wavers
Nagaku
oboreru
kami
iromezukai
Long,
drowning
hair,
unnecessary
color
scheme
Sasou
kotoba
nado
wa
hitsuyou
nai
Inviting
words
are
not
needed
Porque
me
distes
besos
Because
you
gave
me
kisses
Porque
me
dices
eso
Because
you
tell
me
that
Ahora
ya
no
quiero
nada
Now
I
don't
want
anything
Todo
se
acabado!
terminado!
Everything
is
over!
Finished!
Esa
cara!
tan
maldita!
That
face!
So
damn!
No
me
digas
nada!!
Don't
tell
me
anything!!
Mentirosa!
Me
ha
dicho
que
siempre
estas
con
mi
corazon
Liar!
You
told
me
you're
always
with
my
heart
Mentirosa!
¡No
me
digas!
Liar!
Don't
tell
me!
¡Que
las
palabras
que
tiene
sacado
de
tu
boca
eran
mentiras
That
the
words
that
came
out
of
your
mouth
were
lies
Mentirosa!
¡Ya
no
puedo
creerme
más
ninguna
cosa
estoy
herido
Liar!
I
can't
believe
anything
anymore,
I'm
hurt
Mentirosa!
Vuelve
a
la
discoteca
que
te
gusta
ahora
mismo
Liar!
Go
back
to
the
club
you
like
right
now
Los
multas
de
semana
por
Toda
La
Ciudad
Weekend
crowds
all
over
the
city
Los
chicos
con
las
chicas
se
van
a
Disfrutar
Boys
with
girls
are
going
to
have
fun
Nadie
PUEDE
Imaginar
Lo
Que
LUEGO
VA
Pasar
Nobody
can
imagine
what
will
happen
later
Entre
llantos
y
sonrisas
la
noche
pasa
de
prisa
Between
tears
and
smiles,
the
night
passes
quickly
Luna
vida
Siente
vibra
todavia
no
eres
mia
Moon
life,
feel,
vibrate,
you're
still
not
mine
Ya
no
mas
Quiero
Nada,
ya
no
hay
miro
nunca
atras
No
more,
I
don't
want
anything,
there's
no
looking
back
anymore
Deai
wakare
mata
negai
kasane
Hanare
Encounters,
farewells,
and
wishes
pile
up,
separation
Nakare
kata
de
amae
asa
hecho
Don't
cry,
I'll
spoil
you,
morning
done
Yume
no
naka
de
mata
kimi
ni
koi
kogare
In
my
dreams,
I
long
for
you
again
Akogareta
kimi
wa
ano
kare
no
casa
él
The
one
I
longed
for,
she's
at
his
house
Shiranai
namae
keitai
yobu
(keredo)
Unknown
name,
phone
rings
(but)
Kimi
wa
boku
shika
inai
a
iu
(na
no
ni)
You
say
I'm
the
only
one
(but)
Hitobanjuu
nai
Devolver
la
llamada
All
night,
no
return
call
Mukaeta
asa
ni
owaru
¡Todo
hecho
The
morning
I
met,
everything
is
over,
all
done
Mentirosa!
Siempre
estas
volando
como
una
mariposa
eres
tramposa
¡
Liar!
You're
always
flying
like
a
butterfly,
you're
a
cheater!
No
me
digas!
¡Que
las
sonrisas
que
dibujan
con
tu
boca
eran
mentiras
Don't
tell
me!
That
the
smiles
you
draw
with
your
mouth
were
lies
Mentirosa!
¡Para
de
jugar
con
los
chicos
que
te
gustan
escandalosa
Liar!
Stop
playing
with
the
boys
you
like,
scandalous
Mentirosa!
Quitando
los
recuerdos
como
los
Liar!
Removing
memories
like
Pétalos
de
rosa
aunque
me
muero
ya
no
te
quiero
Rose
petals,
even
though
I'm
dying,
I
don't
want
you
anymore
Machiawaseta
jikan
ni
arawarezu
Doesn't
show
up
at
the
appointed
time
Narashitsuzukete
mo
keitai
ni
dezu
Even
if
I
keep
calling,
she
doesn't
answer
her
phone
Tsutaetai
kimochi
wo
todokerarezu
Unable
to
convey
my
feelings
Mukuwarenai
omoi
wa
tamerarezu
Unrequited
feelings
cannot
be
tamed
Kanjiru
fuan
wo
gomakashikirezu
Unable
to
hide
the
anxiety
I
feel
Mata
tada
hitasura
ni
kaketsuzukeru
Again,
I
just
keep
writing
Imi
nai
koto
bakari
kurikaeshite
Repeating
only
meaningless
things
Akitarizu
ni
mata
kotoba
wo
Sagashite
Without
getting
tired,
I
search
for
words
again
Toki
wa
mujou
ni
mo
tomaru
koto
naku
Time
is
merciless
and
never
stops
Kimi
kara
no
KOORU
BAKKU
wa
naku
There's
no
call
back
from
you
Kizu
darake
no
kokoro
naosu
sube
wa
naku
There's
no
way
to
mend
my
scarred
heart
Tsumori
tsumotta
doku
kimi
ni
haku
I'll
spit
out
the
accumulated
poison
on
you
Kodoku
na
kokoro
wa
hitori
de
ni
naku
A
lonely
heart
does
not
cry
alone
Nagareru
namida
ni
itsuwari
wa
naku
There
are
no
lies
in
the
flowing
tears
Usotsuki
to
heya
de
hitori
tsubuyaku
I
mutter
"liar"
alone
in
the
room
Shizuka
ni
tokei
no
hari
narihibiku
The
hands
of
the
clock
tick
quietly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yu Shirota, Jun Shirota
Album
UNO
date de sortie
07-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.