U2 feat. Green Day - The Saints Are Coming - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U2 feat. Green Day - The Saints Are Coming




There is a house in New Orleans, they call the Rising Sun
В Новом Орлеане есть дом, который они называют "Восходящее солнце"
It's been the ruin of many a poor boy, and God, I know I'm one
Это погубило многих бедных мальчиков, и, Боже, я знаю, что я один из них.
I cried to my daddy on the telephone, how long now?
Я плакала своему папе по телефону: "Сколько еще осталось?"
Until the clouds unroll and you come home, the line went
Пока тучи не рассеются и ты не вернешься домой, очередь не закончится.
But the shadows still remain since your descent, your descent
Но тени все еще остаются после твоего нисхождения, твоего нисхождения
I cried to my daddy on the telephone, how long now?
Я плакала своему папе по телефону: "Сколько еще осталось?"
Until the clouds unroll and you come home, the line went
Пока тучи не рассеются и ты не вернешься домой, очередь не закончится.
But the shadows still remain since your descent, your descent
Но тени все еще остаются после твоего нисхождения, твоего нисхождения
The saints are coming, the saints are coming
Святые грядут, святые грядут
I say no matter how I try, I realise there's no reply
Я говорю, что, как бы я ни старался, я понимаю, что ответа нет.
The saints are coming, the saints are coming
Святые грядут, святые грядут
I say no matter how I try, I realise there's no reply
Я говорю, что, как бы я ни старался, я понимаю, что ответа нет.
A drowning sorrow floods the deepest grief, how long now?
Захлестывающая печаль затопляет глубочайшее горе, как долго это продлится?
Until the weather change condemns belief, how long now?
Сколько еще пройдет времени, пока перемена погоды не опровергнет веру?
When the night watchman lets in the thief
Когда ночной сторож впускает вора
What's wrong now?
Что теперь не так?
Ho, hey
Хо, привет
The saints are coming, the saints are coming
Святые грядут, святые грядут
I say no matter how I try, I realise there's no reply
Я говорю, что, как бы я ни старался, я понимаю, что ответа нет.
The saints are coming, the saints are coming
Святые грядут, святые грядут
I say no matter how I try, I realise there's no reply
Я говорю, что, как бы я ни старался, я понимаю, что ответа нет.
I say no matter how I try, I realise there's no reply
Я говорю, что, как бы я ни старался, я понимаю, что ответа нет.
I say no matter how I try, I realise there's no reply
Я говорю, что, как бы я ни старался, я понимаю, что ответа нет.





Writer(s): ADAMSON WILLIAM STUART, JOBSON RICHARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.