U2 feat. Tilt & Danny Stubbs - Summer Of Love - TILT & Danny Stubbs Perfecto Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U2 feat. Tilt & Danny Stubbs - Summer Of Love - TILT & Danny Stubbs Perfecto Remix




The winter
Зима
Doesn't want you
Не хочет тебя.
It haunts you
Это преследует тебя.
Summer serenadings
Летние серенады
A long way
Долгий путь
From this frozen place
Из этого замерзшего места.
Your face
Твое лицо
Our teacher
Наш учитель
Our preacher
Наш проповедник
It's nature
Такова природа.
And like flowers growing in a bomb crater
И как цветы, растущие в воронке от бомбы.
From nothing
Из ничего
A rose
Роза
It grows
Оно растет.
I've been thinking about the West Coast
Я думаю о западном побережье.
Not the one that everyone knows
Не та, которую все знают.
We're sick of living in the shadows
Мы устали жить в тени.
We've one more chance before the light goes
У нас есть еще один шанс, прежде чем погаснет свет.
For a summer of love
Ради лета любви.
A summer of love
Лето любви
Freezing
Замерзание
We're leaving
Мы уезжаем.
Believing
Веря,
That all we need's to head over somewhere
что все, что нам нужно, - это отправиться куда-нибудь.
In a summer
Летом ...
To come
Чтобы прийти
So we run
И мы бежим.
I've been thinking about the West Coast
Я думаю о западном побережье.
Not the one that everyone knows
Не та, которую все знают.
We're sick of living in the shadows
Мы устали жить в тени.
We've one more chance before the light goes
У нас есть еще один шанс, прежде чем погаснет свет.
For a summer of love
Ради лета любви.
A summer of love
Лето любви
Oh and when all is lost
О и когда все потеряно
When all is lost we find out what remains
Когда все потеряно, мы узнаем, что осталось.
Oh the same oceans crossed
О те же океаны пересеклись
The sun's pleasure
Радость солнца
The sun, it's pink
Солнце, оно розовое.
I've been thinking about the West Coast
Я думаю о западном побережье.
Not the one that everyone knows
Не та, которую все знают.
In the rubble of Aleppo
В руинах Алеппо
Flowers blooming in the shadows
Цветы распускаются в тени.
For a summer of love
Ради лета любви.
A summer of love
Лето любви






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.