Paroles et traduction U2 - A Sort of Homecoming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Sort of Homecoming
Возвращение домой
And
you
know
it's
time
to
go
И
ты
знаешь,
что
пора
идти,
Through
the
sleet
and
driving
snow
Сквозь
дождь
со
снегом,
Across
the
fields
of
mourning
to
a
light
that's
in
the
distance.
Через
поля
скорби,
к
свету
вдали.
And
you
hunger
for
the
time
И
ты
жаждешь
времени,
Time
to
heal,
'desire'
time
Времени
исцеления,
времени
"желания",
And
your
earth
moves
beneath
your
own
dream
landscape.
И
твоя
земля
движется
под
твоим
собственным
пейзажем
мечты.
On
borderland
we
run.
По
пограничной
земле
мы
бежим.
I'll
be
there,
I'll
be
there
tonight
Я
буду
там,
я
буду
там
сегодня
вечером,
A
high-road,
a
high-road
out
from
here.
Большая
дорога,
большая
дорога
отсюда.
The
city
walls
are
all
come
down
Городские
стены
все
пали,
The
dust
a
smoke
screen
all
around
Пыль
- дымовая
завеса
вокруг,
See
faces
ploughed
like
fields
that
once
Вижу
лица,
изборожденные,
как
поля,
что
когда-то
Gave
no
resistance.
Не
оказывали
сопротивления.
And
we
live
by
the
side
of
the
road
И
мы
живем
у
обочины
дороги,
On
the
side
of
a
hill
as
the
valleys
explode
На
склоне
холма,
когда
долины
взрываются,
Dislocated,
suffocated
Вывихнутые,
задыхающиеся,
The
land
grows
weary
of
it's
own.
Земля
устает
от
самой
себя.
O
com-away,
o
com-away,
o-com,
o
com-away,
I
say
I
О,
уходи,
уходи,
уходи,
уходи,
говорю
я,
O
com-away,
o
com-away,
o-com,
o
com-away,
I
say
I
О,
уходи,
уходи,
уходи,
уходи,
говорю
я.
Oh,
oh
on
borderland
we
run
О,
о,
по
пограничной
земле
мы
бежим,
And
still
we
run,
we
run
and
don't
look
back
И
все
еще
бежим,
бежим
и
не
оглядываемся
назад,
I'll
be
there,
I'll
be
there
Я
буду
там,
я
буду
там
Tonight,
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
I'll
be
there
tonight,
I
believe
Я
буду
там
сегодня
вечером,
я
верю,
I'll
be
there
so
high
Я
буду
там,
так
высоко,
I'll
be
there
tonight,
tonight.
Я
буду
там
сегодня
вечером,
сегодня
вечером.
Oh
com-away,
I
say,
o
com-away,
I
say.
О,
уходи,
говорю
я,
о,
уходи,
говорю
я.
The
wind
will
crack
in
winter
time
Ветер
будет
трещать
зимой,
This
bomb-blast
lightning
waltz.
Этот
взрывной
молниеносный
вальс.
No
spoken
words,
just
a
scream
Никаких
произнесенных
слов,
только
крик,
Tonight
we'll
build
a
bridge
across
the
sea
and
land
Сегодня
вечером
мы
построим
мост
через
море
и
сушу,
See
the
sky,
the
burning
rain
Увидишь
небо,
горящий
дождь,
She
will
die
and
live
again
tonight.
Она
умрет
и
снова
оживет
сегодня
вечером.
And
your
heart
beats
so
slow
И
твое
сердце
бьется
так
медленно,
Through
the
rain
and
fallen
snow
Сквозь
дождь
и
падающий
снег,
Across
the
fields
of
mourning
to
a
light
that's
in
the
distance.
Через
поля
скорби,
к
свету
вдали.
Oh,
don't
sorrow,
no
don't
weep
О,
не
печалься,
не
плачь,
For
tonight
at
last
I
am
coming
home.
Ведь
сегодня
вечером
я
наконец-то
возвращаюсь
домой.
I
am
coming
home.
Я
возвращаюсь
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.