Paroles et traduction U2 - Discothèque (Hexidecimal Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Discothèque (Hexidecimal Mix)
Дискотека (Шестнадцатеричный микс)
You
can
reach
Ты
можешь
дотянуться,
But
you
can′t
grab
it
Но
не
можешь
схватить.
You
can
hold
it,
control
it
Ты
можешь
держать
это,
контролировать
это,
No,
you
can't
bag
it
Нет,
ты
не
можешь
заполучить
это.
You
can
push
Ты
можешь
давить,
(You
can
push)
(Ты
можешь
давить)
But
you
can′t
direct
it
Но
не
можешь
направлять.
(But
you
can't
direct
it)
(Но
ты
не
можешь
направлять)
Circulate,
regulate,
oh
no
Циркулируй,
регулируй,
о
нет,
You
can't
connect
it
Ты
не
можешь
подключить
это.
(You
cannot
connect
it)
(Ты
не
можешь
подключить
это)
You
know
you′re
chewing
bubblegum
Ты
знаешь,
что
жуешь
жвачку,
You
know
what
that
is
Ты
знаешь,
что
это
такое,
But
you
still
want
some
Но
ты
все
еще
хочешь
еще.
You
just
can′t
get
enough
Ты
просто
не
можешь
насытиться
Of
that
lovey
dovey
stuff
Этими
любовными
штучками.
You
get
confused
Ты
теряешься,
But
you
love
it
Но
тебе
это
нравится.
Yeah,
you
hurt
for
it,
work
for
it,
love
Да,
ты
страдаешь
ради
этого,
работаешь
ради
этого,
любовь…
You
don′t
always
show
it
Ты
не
всегда
показываешь
это.
You
want
to
be
the
one
Ты
хочешь
быть
той
единственной,
But
you
know
you're
someone
else
instead
Но
ты
знаешь,
что
ты
вместо
этого
кто-то
другой.
You
want
to
be
the
song
Ты
хочешь
быть
песней,
Be
the
songs
you're
hearing,
yeah
Быть
теми
песнями,
которые
ты
слышишь,
да.
(Discothèque)
(Дискотека)
Love
(Discothèque)
Любовь
(Дискотека)
Love
(Discothèque)
Любовь
(Дискотека)
(You
want
heaven
in
your
heart)
(Ты
хочешь
рай
в
своем
сердце)
(Heaven
in
your
heart)
(Рай
в
своем
сердце)
But
you
take
what
you
can
get
Но
ты
берешь
то,
что
можешь
получить,
'Cause
it′s
all
that
you
can
find
Потому
что
это
все,
что
ты
можешь
найти.
But
you
know
there's
something
more
Но
ты
знаешь,
что
есть
что-то
большее.
Tonight,
tonight,
tonight
Сегодня
ночью,
сегодня
ночью,
сегодня
ночью.
Love
(Discothèque)
Любовь
(Дискотека)
(Discothèque)
(Дискотека)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.