Paroles et traduction U2 - Discothèque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
reach,
but
you
can't
grab
it.
Ты
можешь
дотянуться,
но
не
можешь
схватить.
You
can't
hold
it,
control
it
Ты
не
можешь
держать
это,
контролировать
это.
You
can't
bag
it.
Ты
не
можешь
его
упаковать.
You
can
push,
but
you
can't
direct
it
Ты
можешь
давить,
но
не
можешь
управлять
этим.
Circulate,
regulate,
oh
no
Циркулируй,
регулируй,
О
нет!
You
cannot
connect
it
Вы
не
можете
его
подключить.
You
know
you're
chewing
bubble
gum
Ты
знаешь,
что
жуешь
жвачку.
You
know
what
that
is
but
you
still
want
some.
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО,
но
ты
все
еще
хочешь
чего-то.
You
just
can't
get
enough
of
that
lovey-dovey
stuff
Ты
просто
не
можешь
насытиться
этой
любовью.
You
get
confused,
but
you
know
it
Ты
запутываешься,
но
ты
это
знаешь.
Yeah,
you
hurt
for
it,
work
for
it,
love
Да,
ты
страдаешь
из-за
этого,
работай
ради
этого,
любимая.
You
don't
always
show
it
Ты
не
всегда
это
показываешь.
Let
go,
let's
go,
discothèque.
Поехали,
поехали,
дискотека.
Go,
go,
let
go,
discothèque.
Вперед,
вперед,
вперед,
дискотека.
Looking
for
the
one
Ищу
единственного.
But
you
know
you're
somewhere
else
instead.
Но
ты
знаешь,
что
вместо
этого
ты
где-то
в
другом
месте.
You
want
to
be
the
song
Ты
хочешь
быть
песней.
The
song
that
you
hear
in
your
head
Песня,
которую
ты
слышишь
в
своей
голове.
Love,
love,
love,
love.
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
It's
not
a
trick,
you
can't
learn
it
Это
не
трюк,
ты
не
можешь
этому
научиться.
It's
the
way
that
you
don't
pay
that's
okay
Это
то,
как
ты
не
платишь,
это
нормально.
'Cause
you
can't
earn
it
- love.
Потому
что
ты
не
можешь
этого
заслужить-любовь.
You
know
you're
chewing
bubble
gum
Ты
знаешь,
что
жуешь
жвачку.
You
know
what
that
is
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
But
you
still
want
some
Но
ты
все
еще
хочешь
немного.
You
just
can't
get
enough
of
that
lovey-dovey
stuff
Ты
просто
не
можешь
насытиться
этой
любовью.
Let
go,
let's
go,
discothèque.
Поехали,
поехали,
дискотека.
Go,
go,
go,
go,
discothèque.
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
дискотека.
Looking
for
the
one
Ищу
единственного.
But
you
know
you're
somewhere
else
instead.
Но
ты
знаешь,
что
вместо
этого
ты
где-то
в
другом
месте.
You
want
to
be
the
song
Ты
хочешь
быть
песней.
The
song
that
you
hear
in
your
head
Песня,
которую
ты
слышишь
в
своей
голове.
Love,
love,
love.
Любовь,
любовь,
любовь.
But
you
take
what
you
can
get
Но
ты
берешь
то,
что
можешь
получить.
'Cause
it's
all
that
you
can
find.
Потому
что
это
все,
что
ты
можешь
найти.
Oh
you
know
there's
something
more
О,
ты
знаешь,
есть
что-то
большее.
But
tonight,
tonight,
tonight.
Но
этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Boom
cha,
boom
cha,
discothèque...
Бум-ча,
бум-ча,
дискотека...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAM CLAYTON, DAVE EVANS, PAUL HEWSON, LARRY MULLEN
Album
Pop
date de sortie
03-03-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.