Paroles et traduction U2 - If God Will Send His Angels (Big Yam Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If God Will Send His Angels (Big Yam Mix)
Если Бог пошлет своих ангелов (Big Yam Mix)
Nobody
else
here
baby
Никого
больше
здесь,
детка,
Nobody
else
here
to
blame
Некого
больше
винить,
No
one
to
point
the
finger
Некому
указывать
пальцем,
It's
just
you
and
me
and
the
rain
Только
ты,
я
и
дождь,
Nobody
made
you
do
it
Никто
тебя
не
заставлял,
No
one
put
words
in
my
mouth
Никто
не
вкладывал
мне
слова
в
уста,
No
one
here
taking
orders
Никто
здесь
не
выполняет
приказы,
When
love
took
a
train
heading
south
Когда
любовь
села
на
поезд
на
юг,
It's
the
blind
leading
the
blonde
Это
слепые
ведут
блондинку,
It's
the
stuff,
it's
the
stuff
of
country
songs
Это
материал
для
кантри-песен,
Hey
if
God
will
send
his
angels
Если
Бог
пошлет
своих
ангелов,
And
if
God
will
send
a
sign
И
если
Бог
подаст
знак,
And
if
God
will
send
his
angels
И
если
Бог
пошлет
своих
ангелов,
Will
everything
be
alright
Будет
ли
все
в
порядке?
God
has
got
his
phone
off
the
hook,
baby
У
Бога
телефон
отключен,
детка,
Would
he
even
pick
up
if
he
could
Поднял
бы
он
трубку,
если
бы
мог?
It's
been
a
while
since
we
saw
that
child
Давно
не
видели
того
ребенка,
Hanging
'round
this
neighborhood
Околачивающегося
в
этих
краях,
You
see
his
mother
dealing
in
a
doorway
Видишь,
его
мать
торгует
в
подворотне,
See
Father
Christmas
with
a
begging
bowl
Видишь,
Дед
Мороз
с
чашей
для
подаяний,
Jesus
sister's
eyes
are
a
blister
Глаза
сестры
Иисуса
в
волдырях,
The
High
Street
never
looked
so
low
Хай-стрит
никогда
так
низко
не
падал,
It's
the
blind
leading
the
blonde
Это
слепые
ведут
блондинку,
It's
the
cops
collecting
for
the
cons
Это
менты
собирают
деньги
для
мошенников,
If
God
will
send
his
angels
Если
Бог
пошлет
своих
ангелов,
And
if
God
will
send
a
sign
И
если
Бог
подаст
знак,
Well
if
God
will
send
his
angels
Если
Бог
пошлет
своих
ангелов,
Will
that
make
it
alright
Станет
ли
от
этого
все
в
порядке?
Where
do
we
go
Куда
нам
идти?
Where
do
we
go
Куда
нам
идти?
Jesus
never
let
me
down
Иисус
никогда
меня
не
подводил,
You
know
Jesus
used
to
show
me
the
score
Иисус
часто
показывал
мне,
как
действовать,
Then
they
put
Jesus
in
show
business
Но
потом
Иисуса
отправили
в
шоу-бизнес,
Now
it's
hard
to
get
in
the
door
Теперь
попасть
туда
трудно.
It's
the
stuff,
it's
the
stuff
of
country
songs
Это
материал
для
кантри-песен,
But
I
guess
it's
something
to
go
on
Но,
думаю,
это
что-то
да
стоит.
So
where
is
the
hope
and
where
is
the
faith
Так
где
же
надежда
и
где
вера?
And
the
love...
what's
that
you
say
to
me
И
любовь...
что
ты
мне
говоришь?
Does
love...
light
up
your
Christmas
tree
Любовь...
зажигает
на
твоей
елке
лампочки?
The
next
minute
you're
blowing
a
fuse
А
через
минуту
ты
летишь
в
небеса,
And
the
cartoon
network
turns
into
the
news
И
мультяшный
канал
превращается
в
новости,
If
God
will
send
his
angels
Если
Бог
пошлет
своих
ангелов,
I
sure
could
use
them
here
right
now
Я
бы
не
отказался
от
их
помощи
прямо
сейчас,
Well
if
God
would
send
his
angels
Если
бы
Бог
послал
своих
ангелов,
And
I
don't
have
to
know
how
Мне
бы
не
обязательно
знать,
как,
(Where
do
we
go)
(Куда
нам
идти?)
And
I
don't
need
to
know
why
И
мне
бы
не
обязательно
знать,
почему,
And
I
don't
want
to
promise
И
я
бы
не
стал
обещать,
(Where
do
we
go)
(Куда
нам
идти?)
'Cause
I
don't
want
to
lie
Потому
что
я
не
хочу
лгать,
I
just
want
to
need
you
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
понадобился
мне,
(Where
do
we
go)
(Куда
нам
идти?)
So
light,
so
night,
by
your
door
Такая
легкая,
такая
ночная,
у
твоей
двери,
Do
take
my
hand
by
your
door
Возьми
мою
руку,
у
твоей
двери,
So
light,
so
night,
by
your
door.
Такая
легкая,
такая
ночная,
у
твоей
двери.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL HEWSON, ADAM CLAYTON, LARRY MULLEN, DAVE EVANS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.