Paroles et traduction U2 - If God Will Send His Angels - Songs Of Surrender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If God Will Send His Angels - Songs Of Surrender
Nobody
else
here,
babe
Никто
больше
здесь,
детка
Nobody
else
here,
baby
Никто
больше
здесь,
детка
No
one
else
here
to
blame
Здесь
больше
некого
винить
No
one
to
point
the
finger
Не
на
кого
указать
пальцем
It's
just
you
and
me
and
the
rain
Это
только
ты
и
я
и
дождь
Nobody
made
you
do
it
Никто
не
заставлял
тебя
это
делать
No
one
put
words
in
your
mouth
Никто
не
вкладывал
слова
в
твои
уста
Nobody
here
taking
orders
Здесь
никто
не
принимает
заказы
When
love
took
a
train
heading
south
Когда
любовь
села
на
поезд,
направляющийся
на
юг
It's
the
blind
leading
the
blond
Это
слепой
ведет
блондина
It's
the
stuff,
it's
the
stuff
of
country
songs
Это
материал,
это
материал
кантри-песен
Hey,
if
God
will
send
his
angels
Эй,
если
Бог
пошлет
своих
ангелов
And
if
God
will
send
a
sign
И
если
Бог
пошлет
знак
Hey,
if
God
will
send
his
angels
Эй,
если
Бог
пошлет
своих
ангелов
Could
they
hurry
here
tonight?
Они
могли
бы
поспешить
сюда
сегодня
вечером?
God's
got
his
phone
off
the
hook,
babe
У
Бога
телефон
отключен,
детка.
Would
he
even
pick
up
if
he
could?
Поднял
бы
он
трубку,
если
бы
мог?
It's
been
a
while
since
we
saw
that
child
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
видели
этого
ребенка
Hanging
'round
this
neighbourhood
Висячие
вокруг
этого
района
See
his
mother
dealing
in
a
doorway
Увидеть,
как
его
мать
занимается
в
дверях
See
Father
Christmas
with
a
begging
bowl
Увидеть
Деда
Мороза
с
чашей
для
подаяния
Jesus'
sister's
eyes
are
a
blister
Глаза
сестры
Иисуса
- волдырь
The
High
Street
never
sucked
so
low
Хай-стрит
никогда
не
сосала
так
низко
It's
the
blind
leading
the
blond
Это
слепой
ведет
блондина
It's
the
cops
collecting
for
the
cons
Это
копы
собирают
минусы
So
where
is
the
hope?
Так
где
же
надежда?
And
where
is
the
faith
and
the
love?
А
где
вера
и
любовь?
What's
that
you
say
to
me?
Что
ты
мне
говоришь?
Does
love
light
up
your
Christmas
tree?
Любовь
освещает
вашу
новогоднюю
елку?
The
next
minute
you're
blowing
a
fuse
В
следующую
минуту
вы
взрываете
предохранитель
And
the
Cartoon
Network
turns
into
the
news
И
Cartoon
Network
превращается
в
новости
If
God
will
send
his
angels
Если
Бог
пошлет
своих
ангелов
And
if
God
will
send
a
sign
И
если
Бог
пошлет
знак
Well,
if
God
will
send
his
angels
Хорошо,
если
Бог
пошлет
своих
ангелов
Could
they
hurry
here
tonight?
(Where
do
we
go?)
Они
могли
бы
поспешить
сюда
сегодня
вечером?
(Куда
мы
идем?)
(Where
do
we
go?)
(Куда
мы
идем?)
Jesus
never
let
me
down
Иисус
никогда
не
подводил
меня
You
know,
Jesus
always
shows
me
the
score
Знаешь,
Иисус
всегда
показывает
мне
счет
Then
they
put
Jesus
in
show
business
Затем
они
помещают
Иисуса
в
шоу-бизнес
Now
it's
hard
to
get
in
the
door
Теперь
трудно
войти
в
дверь
It's
the
stuff,
it's
the
stuff
of
country
songs
Это
материал,
это
материал
кантри-песен
But
I
guess
it
was
something
to
go
on
Но
я
думаю,
что
это
было
что-то
продолжать
Hey,
if
God
will
send
his
angels
Эй,
если
Бог
пошлет
своих
ангелов
Then
just
get
them
here
somehow
Тогда
просто
приведите
их
сюда
как-нибудь
But
if
God
can't
send
his
angels
Но
если
Бог
может
послать
своих
ангелов
Could
he
come
himself
right
now?
Может
ли
он
прийти
сам
прямо
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Evans, Adam Clayton, Larry Mullen, Paul David Hewson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.