U2 - Lemon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U2 - Lemon




Lemon, see-through in the sunlight
Лемон, смотри сквозь солнечный свет.
She wore lemon, but never in the daylight
Она носила лимон, но не при свете дня.
She's gonna make you cry, she's gonna make you whisper and moan
Она заставит тебя плакать, она заставит тебя шептать и стонать.
And when you're dry, she draws water from the stone
И когда ты высохнешь, она вытянет воду из камня.
I feel like I'm slowly, slowly, slowly slippin' under
Мне кажется, что я медленно, медленно, медленно проскальзываю вниз.
And I feel like I'm holding on to nothing
И мне кажется, что я ни за что не держусь.
She wore lemon, to colour in the cold grey night
Она носила лимонный цвет в холодную серую ночь.
She had heaven, and she held on so tight
У нее был рай, и она держалась так крепко.
A man makes a picture, a moving picture
Мужчина делает картину, движущуюся картину.
Through the light projected he can see himself up close
Сквозь проецируемый свет он может видеть себя близко.
A man captures colour, a man likes to stare
Человек захватывает цвет, мужчина любит смотреть.
He turns his money into light to look for her
Он превращает свои деньги в свет, чтобы искать ее.
And I feel like I'm drifting, drifting, drifting from the shore
И мне кажется, что я дрейфую, дрейфую, дрейфую с берега.
And I feel like I'm swimming out to her
И мне кажется, что я плыву к ней.
Midnight is where the day begins
Полночь-вот где начинается день.
Midnight is where the day begins
Полночь-вот где начинается день.
Midnight is where the day begins
Полночь-вот где начинается день.
Lemon, see-through in the sunlight
Лемон, смотри сквозь солнечный свет.
A man builds a city, with banks and cathedrals
Человек строит город с банками и соборами.
A man melts the sand so he can see the world outside (you're gonna meet her there)
Мужчина плавит песок, чтобы увидеть мир снаружи (ты встретишь ее там).
A man makes a car (she's your destination) and builds a road to run them on (gotta get to her)
Мужчина делает машину (она-Ваш пункт назначения) и строит дорогу, чтобы запустить их (должен добраться до нее).
A man dreams of leaving (she's imagination) but he always stays behind
Мужчина мечтает уйти (она-воображение), но он всегда остается позади .
And these are the days when our work has come asunder
И это те дни, когда наша работа пришла в упадок.
And these are the days when we look for something other
И это те дни, когда мы ищем чего-то другого.
Midnight is where the day begins
Полночь-вот где начинается день.
Midnight is where the day begins
Полночь-вот где начинается день.
Midnight is where the day begins
Полночь-вот где начинается день.
Midnight is where the day begins
Полночь-вот где начинается день.
Midnight is where the day begins
Полночь-вот где начинается день.
Midnight is where the day begins
Полночь-вот где начинается день.
Midnight is where the day begins
Полночь-вот где начинается день.
Midnight is where the day begins
Полночь-вот где начинается день.
A man makes a picture, a moving picture
Мужчина делает картину, движущуюся картину.
Through the light projected he can see himself up close
Сквозь проецируемый свет он может видеть себя близко.
A man captures colour, a man likes to stare
Человек захватывает цвет, мужчина любит смотреть.
He turns his money into light to look for her
Он превращает свои деньги в свет, чтобы искать ее.
Lemon
Лимон ...
She is the dreamer, she's imagination.
Она мечтательница, она фантазия.
Through the light projected, he can see himself up close.
Сквозь проецируемый свет он может видеть себя близко.





Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.