Paroles et traduction U2 - Luckiest Man In The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luckiest Man In The World
Самый счастливый человек на свете
I
was
drinking
some
wine
and
it
turned
to
blood
Я
пил
вино,
и
оно
превратилось
в
кровь
What's
the
use
of
religion
if
you're
any
good?
Какая
польза
от
религии,
если
ты
и
так
хорош?
I
know
I'm
weed
killer
honey,
and
you're
sugar
Знаю,
я
– гербицид,
милая,
а
ты
– сахар
But
if
I'm
the
prosecution,
you'd
get
away
with
murder
Но
если
я
– обвинитель,
ты
бы
легко
избежала
наказания
You're
ice,
I'm
water
Ты
– лед,
я
– вода
And
with
your
telescope,
I
can
see
further
И
с
твоим
телескопом
я
вижу
дальше
We're
binary
code,
a
one
and
a
zero
Мы
– двоичный
код,
единица
и
ноль
You
wanted
violins
and
you
got
Nero
Ты
хотела
скрипки,
а
получила
Нерона
Your
gravity
searching
for
the
ground
Твоя
гравитация
ищет
землю
Your
silence
searching
for
a
sound
Твое
молчание
ищет
звук
Your
heart
is
aching,
your
heart
has
no
home
Твое
сердце
болит,
у
твоего
сердца
нет
дома
It's
fascinating,
but
you'd
rather
be
alone
Это
захватывающе,
но
ты
предпочитаешь
быть
одна
I'm
ripping
the
stitches,
you've
been
bandaging
up
Я
срываю
швы,
которые
ты
накладывала
I'm
digging
the
ditches
for
relics
of
your
love
Я
рою
канавы
в
поисках
реликвий
твоей
любви
Love
hears
when
I
lie,
love
puts
the
blue
back
in
my
eye
Любовь
слышит,
когда
я
лгу,
любовь
возвращает
синеву
в
мои
глаза
The
sand
inside
the
pearl,
you
were
the
luckiest
man
in
the
world
Песчинка
внутри
жемчужины,
ты
был
самым
счастливым
человеком
на
свете
If
you're
hunger,
well,
let
me
feed
it
Если
ты
голодна,
позволь
мне
накормить
тебя
If
your
heart
is
full,
I'll
be
there
to
bleed
it
Если
твое
сердце
полно,
я
буду
там,
чтобы
дать
ему
кровоточить
And
happiness
is
for
those
who
don't
really
need
it
А
счастье
для
тех,
кому
оно
не
очень
нужно
You
can
love
me
if
you
must
Ты
можешь
любить
меня,
если
должна
But
why
you
always
love
me
without
trust?
Но
почему
ты
всегда
любишь
меня
без
доверия?
I'm
ripping
the
stitches,
you've
been
bandaging
up
Я
срываю
швы,
которые
ты
накладывала
I'm
digging
the
ditches
for
relics
of
your
love
Я
рою
канавы
в
поисках
реликвий
твоей
любви
Love
hears
when
I
lie,
love
puts
the
blue
back
in
my
eye
Любовь
слышит,
когда
я
лгу,
любовь
возвращает
синеву
в
мои
глаза
The
sand
inside
the
pearl,
you
were
the
luckiest
man
in
the
world
Песчинка
внутри
жемчужины,
ты
был
самым
счастливым
человеком
на
свете
Love's
got
to
be
with
the
weak,
only
then
love
gets
the
chance
to
speak
Любовь
должна
быть
со
слабыми,
только
тогда
у
любви
есть
шанс
говорить
The
sand
inside
the
pearl,
you
were
the
luckiest
man
in
the
world
Песчинка
внутри
жемчужины,
ты
был
самым
счастливым
человеком
на
свете
You
didn't
want
to
be
Ты
не
хотела
быть
I,
I
can't
escape
myself
Я,
я
не
могу
убежать
от
себя
I
hear
you
talk
Я
слышу,
как
ты
говоришь
Feel
nothing
Ничего
не
чувствую
I
feel
nothing
Я
ничего
не
чувствую
I
feel
so
much
Я
чувствую
так
много
Feel
nothing,
ooh-ooh
Ничего
не
чувствую,
у-у
These
golden
days
go
by,
holding
the
secrets
of
the
sky
Эти
золотые
дни
проходят,
храня
секреты
неба
Love
hears
when
I
lie,
love
puts
the
blue
back
in
my
eye
Любовь
слышит,
когда
я
лгу,
любовь
возвращает
синеву
в
мои
глаза
The
sand
inside
the
pearl,
you
were
the
luckiest
man
in
the
world
Песчинка
внутри
жемчужины,
ты
был
самым
счастливым
человеком
на
свете
Love's
got
to
be
with
the
weak,
only
then
love
gets
the
chance
to
speak
Любовь
должна
быть
со
слабыми,
только
тогда
у
любви
есть
шанс
говорить
The
sand
inside
the
pearl,
you
were
the
luckiest
man
in
the
world
Песчинка
внутри
жемчужины,
ты
был
самым
счастливым
человеком
на
свете
You
didn't
want
to
be
Ты
не
хотела
быть
Baby,
I'm
born
again
and
again
and
again
Детка,
я
рождаюсь
снова
и
снова,
и
снова
And
again
and
again
and
again
И
снова,
и
снова,
и
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Clayton, Dave Evans, Larry Mullen, Paul David Hewson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.