Paroles et traduction U2 - One - Songs Of Surrender
One - Songs Of Surrender
One - Песни Смирения
Is
it
getting
better?
Тебе
становится
легче?
Or
do
you
feel
the
same?
Или
ты
чувствуешь
то
же
самое?
Will
it
make
it
easier
on
you,
now
Станет
ли
тебе
легче,
You
got
someone
to
blame?
Теперь,
когда
ты
можешь
кого-то
обвинить?
You
say
one
love,
one
life
Ты
говоришь
одна
любовь,
одна
жизнь,
When
it's
one
need
in
the
night
Когда
это
одна
нужда
в
ночи,
One
love,
we
get
to
share
it
Одна
любовь,
которой
мы
можем
делиться,
Leaves
you,
baby,
if
you
don't
care
for
it
Оставляет
тебя,
детка,
если
тебе
все
равно.
Did
I
disappoint
you?
Я
тебя
разочаровал?
Or
leave
a
bad
taste
in
your
mouth?
Или
оставил
неприятный
осадок?
You
act
like
you
never
had
love
Ты
ведешь
себя
так,
как
будто
у
тебя
никогда
не
было
любви,
And
you
want
me
to
go
without
И
ты
хочешь,
чтобы
я
жил
без
нее.
Well,
it's
too
late
tonight
Что
ж,
уже
слишком
поздно,
To
drag
the
past
out
into
the
light
Чтобы
вытаскивать
прошлое
на
свет,
We're
one,
but
we're
not
the
same
Мы
одно,
но
мы
не
одно
и
то
же,
We
get
to
carry
each
other,
carry
each
other
Мы
можем
нести
друг
друга,
нести
друг
друга.
Have
you
come
here
for
forgiveness?
Ты
пришла
сюда
за
прощением?
Have
you
come
to
raise
the
dead?
Ты
пришла
воскрешать
мертвых?
Have
you
come
here
to
play
Jesus
Ты
пришла
поиграть
в
Иисуса
To
the
lepers
in
your
bed?
С
прокаженными
в
своей
постели?
Did
I
ask
too
much?
More
than
a
lot
Я
просил
слишком
многого?
Большего,
чем
много,
You
gave
me
nothin',
now
it's
all
I
got
Ты
мне
ничего
не
дала,
теперь
это
все,
что
у
меня
есть,
We're
one,
but
we're
not
the
same
Мы
одно,
но
мы
не
одно
и
то
же,
Well,
we
hurt
each
other,
then
we
do
it
again
Мы
раним
друг
друга,
а
потом
делаем
это
снова.
You
say
love
is
a
temple,
you
say
love
is
the
higher
law
Ты
говоришь,
любовь
- это
храм,
ты
говоришь,
любовь
- это
высший
закон,
You
ask
me
to
enter,
but
then
you
make
me
crawl
Ты
просишь
меня
войти,
но
потом
заставляешь
меня
ползать,
I
can't
be
holdin'
on
to
what
you've
got
Я
не
могу
держаться
за
то,
что
у
тебя
есть,
When
all
you
got
is
hurt
Когда
все,
что
у
тебя
есть,
это
боль.
One
love,
one
blood
Одна
любовь,
одна
кровь,
One
life,
you
got
to
do
what
you
should
Одна
жизнь,
ты
должен
делать
то,
что
должен,
One
life,
with
each
other
Одна
жизнь,
друг
с
другом,
Sisters
and
brothers
Сестры
и
братья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Evans, Adam Clayton, Larry Mullen, Paul David Hewson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.