U2 - Pride (In the Name of Love) (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U2 - Pride (In the Name of Love) (live)




This is, pride in the name of love
Это гордость во имя любви
One man come in the name of love
Один человек пришел во имя любви
One man come and go
Один человек приходит и уходит
One man come he to justify
Один человек пришел, чтобы оправдать
One man to overthrow
Одного человека свергнуть
In the name of love
Во имя любви
What more in the name of love?
Что еще нужно во имя любви?
In the name of love
Во имя любви
What more in the name of love?
Что еще нужно во имя любви?
One man caught on a barbed wire fence
Один человек зацепился за забор из колючей проволоки
One man he resist
Одному человеку он сопротивлялся
One man washed on an empty beach
Один мужчина мылся на пустом пляже
One man betrayed with a kiss
Одного мужчину предали поцелуем
In the name of love
Во имя любви
What more in the name of love?
Что еще нужно во имя любви?
In the name of love
Во имя любви
What more in the name of love?
Что еще нужно во имя любви?
Oh-oh-oh
Оу-оу-оу
Oh-oh-oh
Оу-оу-оу
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh
Оу-оу-оу
Early morning, April four
Раннее утро четвертого апреля
A shot rings out in the Memphis sky
В небе Мемфиса раздается выстрел
Free at last, they took your life
Наконец-то ты свободен, они отняли у тебя жизнь
They could not take your pride
Они не смогли отнять у тебя гордость
In the name of love
Во имя любви
What more in the name of love?
Что еще нужно во имя любви?
In the name of love
Во имя любви
What more in the name of love?
Что еще нужно во имя любви?
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о-о
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о-о
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о-о
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о-о
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о-о
(Turn on the house lights)
(Включи в доме свет)
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о-о
(Well, I don't know what to say to you tonight)
(Что ж, я не знаю, что сказать тебе сегодня вечером)
(But thank you for tonight)
(Но спасибо тебе за сегодняшний вечер)
In the name of love
Во имя любви
What more in the name of love?
Что еще нужно во имя любви?
In the name of love
Во имя любви
What more in the name of love?
Что еще нужно во имя любви?
In the name of love
Во имя любви
(Thank you)
(Спасибо вам)
(Thank you very much)
(Большое вам спасибо)
(Thank you very much)
(Большое вам спасибо)
(Goodnight, God bless you)
(Спокойной ночи, да благословит вас Бог)
(Excellent)
(Отлично)





Writer(s): ADAM CLAYTON, PAUL HEWSON, DAVID EVANS, LAURENCE MULLEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.