U2 - Rise Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U2 - Rise Up




Rise Up
Воспрянь
In a stairway on the stone walk
На каменной лестнице
In a doorstep, golden light
На пороге, в золотом свете
In a cold wind blowing
В холодном ветре
In the danger, out of the storm
В опасности, после бури
I remain in you
Я остаюсь в тебе
I will recall this storm
Я буду помнить эту бурю
This storm recalls you
Эта буря напоминает мне о тебе
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
In the lands you have a garden
В твоих землях есть сад
In the garden it's going dark
В саду темнеет
In the cold a wind blowing
В холоде ветер дует
In the cold wind blowing
В холодном ветре
I am in this doorway
Я стою в этом дверном проеме
Feel her in this doorway
Чувствую тебя в этом дверном проеме
Golden hills and golden memories
Золотые холмы и золотые воспоминания
I follow the ocean wherever it goes
Я следую за океаном, куда бы он ни шел
In the doorway I don't know where to start
В дверном проеме я не знаю, с чего начать
Emotion in the cold
Эмоции в холоде
In the day, darkest night
Днем, темной ночью
In the darkest night I know
В самую темную ночь я знаю
I stumble in these shoes
Я спотыкаюсь в этих ботинках
Ah, this dark night
Ах, эта темная ночь
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
Rise up, rise up, rise up, rise up
Воспрянь, воспрянь, воспрянь, воспрянь
Go in the lonely, lone
Иди в одиночестве, одна
Loneliness a path to go
Одиночество - путь, которым нужно идти
Only if you know
Только если ты знаешь
Our love helps me know
Наша любовь помогает мне знать
Your love will help me
Твоя любовь поможет мне
Discover you beneath the thing
Открыть тебя под всем этим
Only if you know
Только если ты знаешь
Only rise up, rise up
Только воспрянь, воспрянь





Writer(s): ADAM CLAYTON, DAVE EVANS, LARRY MULLEN, PAUL DAVID HEWSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.