U2 - Sometimes You Can't Make It on Your Own (acoustic couch mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U2 - Sometimes You Can't Make It on Your Own (acoustic couch mix)




Sometimes You Can't Make It on Your Own (acoustic couch mix)
Иногда ты не справишься в одиночку (акустическая версия на диване)
Tough, you think you've got the stuff
Милая, ты думаешь, что сильная
You're telling me and anyone
Ты всем говоришь, что с тобой все в порядке
You're hard enough
Ты достаточно стойкая
You don't have to put up a fight
Тебе не обязательно бороться
You don't have to always be right
Тебе не обязательно всегда быть правой
Let me take some of the punches
Дай мне принять на себя твои удары
For you tonight
Сегодня вечером
Listen to me now
Выслушай меня сейчас
I need to let you know
Мне нужно, чтобы ты знала
You don't have to go it alone
Тебе не нужно идти по жизни одной
And it's you when I look in the mirror
Когда я смотрю в зеркало, то вижу тебя
And it's you when I don't pick up the phone
И когда я не беру трубку, то это из-за тебя
Sometimes you can't make it on your own
Иногда ты не справишься в одиночку
We fight all the time
Мы все время ссоримся
You and I... that's alright
Мы с тобой... это нормально
We're the same soul
Мы одна душа
I don't need... I don't need to hear you say
Мне не нужно... мне не нужно слышать от тебя
That if we weren't so alike
Что если бы мы не были так похожи
You'd like me a whole lot more
Ты бы любила меня намного больше
Listen to me now
Выслушай меня сейчас
I need to let you know
Мне нужно, чтобы ты знала
You don't have to go it alone
Тебе не нужно идти по жизни одной
And it's you when I look in the mirror
Когда я смотрю в зеркало, то вижу тебя
And it's you when I don't pick up the phone
И когда я не беру трубку, то это из-за тебя
Sometimes you can't make it on your own
Иногда ты не справишься в одиночку
I know that we don't talk
Я знаю, что мы не разговариваем
I'm sick of it all
Я устал от всего этого
Can - you - hear - me - when - I -
Можешь ли ты услышать меня, когда я
Sing, you're the reason I sing
Пою, ты причина, по которой я пою
You're the reason why the opera is in me...
Ты причина, по которой во мне звучит опера...
Where are we now?
Что с нами сейчас?
I've got to let you know
Я должен сказать тебе
A house still doesn't make a home
Дом все еще не делает дом домом
Don't leave me here alone...
Не оставляй меня здесь одного...
And it's you when I look in the mirror
Когда я смотрю в зеркало, то вижу тебя
And it's you that makes it hard to let go
И это ты не даешь мне отпустить
Sometimes you can't make it on your own
Иногда ты не справишься в одиночку
Sometimes you can't make it
Иногда ты не справишься
The best you can do is to fake it
Лучшее, что ты можешь сделать, это притвориться
Sometimes you can't make it on your own
Иногда ты не справишься в одиночку





Writer(s): Adam Clayton, Paul David Hewson, Larry Mullen, Dave Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.