U2 - Sometimes You Can't Make It On Your Own - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction U2 - Sometimes You Can't Make It On Your Own




Tough
Жесткий
You think you've got the stuff
Ты думаешь, что у тебя есть все необходимое
You're telling me and anyone
Ты говоришь это мне и любому другому
You're hard enough
Ты достаточно тверд
You don't have to put up a fight
Тебе не обязательно сопротивляться
You don't have to always be right
Тебе не обязательно всегда быть правым
Let me take some of the punches
Позволь мне принять на себя несколько ударов
For you tonight
Для тебя сегодня вечером
Listen to me now
Послушай меня сейчас
I need to let you know
Мне нужно, чтобы ты знал
You don't have to go it alone
Тебе не обязательно делать это в одиночку
And it's you when I look in the mirror
И это ты, когда я смотрю в зеркало
And it's you when I don't pick up the phone
И это ты, когда я не беру трубку
Sometimes you can't make it on your own
Иногда вы не можете сделать это самостоятельно
We fight all the time
Мы все время ссоримся
You and I, that's alright
Ты и я, все в порядке
We're the same soul
Мы - одна и та же душа
I don't need, I don't need to hear you say
Мне не нужно, мне не нужно слышать, как ты говоришь
That if we weren't so alike
Что, если бы мы не были так похожи
You'd like me a whole lot more
Я бы нравился тебе гораздо больше
Listen to me now
Послушай меня сейчас
I need to let you know
Мне нужно, чтобы ты знал
You don't have to go it alone
Тебе не обязательно делать это в одиночку
And it's you when I look in the mirror
И это ты, когда я смотрю в зеркало
And it's you when I don't pick up the phone
И это ты, когда я не беру трубку
Sometimes you can't make it on your own
Иногда вы не можете сделать это самостоятельно
I know that we don't talk
Я знаю, что мы не разговариваем
I'm sick of it all
Меня тошнит от всего этого
Can you hear me when I sing?
Ты слышишь меня, когда я пою?
You're the reason I sing
Ты - причина, по которой я пою
You're the reason why the opera is in me
Ты - причина, по которой опера живет во мне
Hey now
Эй, сейчас
Still got to let you know
Все равно должен дать тебе знать
A house doesn't make a home
Дом сам по себе не является домом
Don't leave me here alone
Не оставляй меня здесь одну
And it's you when I look in the mirror
И это ты, когда я смотрю в зеркало
And it's you that makes it hard to let go
И именно из-за тебя мне трудно отпустить
Sometimes you can't make it on your own
Иногда вы не можете сделать это самостоятельно
Sometimes you can't make it
Иногда у тебя ничего не получается
Best you can do, is to fake it
Лучшее, что ты можешь сделать, - это притвориться
Sometimes you can't make it on your own
Иногда вы не можете сделать это самостоятельно





Writer(s): A.CLAYTON, D.EVANS, P.HEWSON, L.MULLEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.