Paroles et traduction U2 - Sometimes You Cant Make It On Your Own (studio performance) (video)
Sometimes You Cant Make It On Your Own (studio performance) (video)
Иногда ты не можешь справиться сама
Tough,
you
think
you've
got
the
stuff
Милая,
ты
думаешь,
что
ты
сильная
You're
telling
me
and
anyone
Ты
говоришь
мне
и
всем
You're
hard
enough
Что
ты
достаточно
тверда
You
don't
have
to
put
up
a
fight
Тебе
не
нужно
отстаивать
свою
правоту
You
don't
have
to
always
be
right
Тебе
не
нужно
всегда
быть
правой
Let
me
take
some
of
the
punches
Позволь
мне
принять
некоторые
удары
For
you
tonight
За
тебя
сегодня
вечером
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас
I
need
to
let
you
know
Я
должен
дать
тебе
знать
You
don't
have
to
go
it
alone
Тебе
не
нужно
идти
одной
And
it's
you
when
I
look
in
the
mirror
Это
ты,
когда
я
смотрю
в
зеркало
And
it's
you
when
I
don't
pick
up
the
phone
И
это
ты,
когда
я
не
беру
трубку
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
ты
не
можешь
справиться
сама
We
fight
all
the
time
Мы
все
время
ссоримся
You
and
I…
that's
alright
Мы
с
тобой...
все
в
порядке
We're
the
same
soul
Мы
одна
душа
I
don't
need…
I
don't
need
to
hear
you
say
Мне
не
нужно
слышать
от
тебя...
That
if
we
weren't
so
alike
Что
если
бы
мы
не
были
так
похожи
You'd
like
me
a
whole
lot
more
Ты
бы
полюбила
меня
намного
больше
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас
I
need
to
let
you
know
Я
должен
дать
тебе
знать
You
don't
have
to
go
it
alone
Тебе
не
нужно
идти
одной
And
it's
you
when
I
look
in
the
mirror
Это
ты,
когда
я
смотрю
в
зеркало
And
it's
you
when
I
don't
pick
up
the
phone
И
это
ты,
когда
я
не
беру
трубку
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
ты
не
можешь
справиться
сама
I
know
that
we
don't
talk
Я
знаю,
что
мы
не
разговариваем
I'm
sick
of
it
all
Мне
все
это
надоело
Can
- you
- hear
- me
– when
– I
-
Можешь
- ли
- ты
- слышать
- меня
- когда
- я
-
Sing,
you're
the
reason
I
sing
Пою,
ты
причина,
по
которой
я
пою
You're
the
reason
why
the
opera
is
in
me…
Ты
причина,
по
которой
опера
во
мне...
Where
are
we
now?
Где
мы
сейчас?
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
дать
тебе
знать
A
house
still
doesn't
make
a
home
Дом
еще
не
делает
дом
домом
Don't
leave
me
here
alone...
Не
оставляй
меня
здесь
одну...
And
it's
you
when
I
look
in
the
mirror
Это
ты,
когда
я
смотрю
в
зеркало
And
it's
you
that
makes
it
hard
to
let
go
И
это
ты,
из-за
кого
так
трудно
отпустить
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
ты
не
можешь
справиться
сама
Sometimes
you
can't
make
it
Иногда
ты
не
можешь
справиться
The
best
you
can
do
is
to
fake
it
Все,
что
ты
можешь
сделать,
это
притвориться
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
ты
не
можешь
справиться
сама
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.CLAYTON, D.EVANS, P.HEWSON, L.MULLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.