Paroles et traduction U2 - Stuck In A Moment You Can't Get Out Of (Live From Slane Castle, Ireland / 2001)
Hey-yeah,
hey
now,
love
song,
so
Эй-да,
Эй,
песня
о
любви,
так
что
...
I′m
not
afraid
of
anything
in
this
world
Я
не
боюсь
ничего
в
этом
мире.
There's
nothing
you
can
throw
at
me
Ты
ничего
не
можешь
в
меня
бросить.
That
I
haven′t
already
heard
Этого
я
еще
не
слышал.
Just
trying
to
find
a
decent
melody
Просто
пытаюсь
найти
достойную
мелодию.
A
song
that
I
can
sing
in
my
own
company,
love
Песня,
которую
я
могу
спеть
в
своей
компании,
любимая.
Never
thought
you
were
a
fool
Никогда
не
думал,
что
ты
дурак.
But
darling,
look
at
you
Но,
дорогая,
посмотри
на
себя.
You
gotta
stand
up
straight
Ты
должен
стоять
прямо
Carry
your
own
weight
Неси
свой
собственный
вес.
These
tears
are
going
nowhere,
baby
Эти
слезы
никуда
не
денутся,
детка.
You've
got
to
get
yourself
together
Ты
должен
взять
себя
в
руки.
You've
got
stuck
in
a
moment
Ты
застрял
на
мгновение.
And
now
you
can′t
get
out
of
it
И
теперь
ты
не
можешь
выбраться
из
этого.
Don′t
say
that
later
will
be
better
Не
говори,
что
позже
будет
лучше.
Now
you're
stuck
in
a
moment
Теперь
ты
застрял
на
мгновение.
And
you
can′t
get
out
of
it
И
ты
не
можешь
выбраться
из
этого.
I
will
not
forsake
the
colours
that
you
bring
Я
не
откажусь
от
красок,
которые
ты
приносишь.
But
the
nights
you
filled
with
fireworks
Но
ночи,
наполненные
фейерверками
...
They
left
you
with
nothing
Они
оставили
тебя
ни
с
чем.
I'm
still
enchanted
by
the
light
you
brought
to
me
Я
все
еще
очарована
светом,
который
ты
принес
мне.
I
still
listen
through
your
ears
Я
все
еще
слушаю
через
твои
уши.
Through
your
eyes
I
can
see
В
твоих
глазах
я
вижу
...
You′re
such
a
fool
Какой
же
ты
дурак!
To
worry
like
you
do
Волноваться,
как
ты.
I
know
it's
tough
Я
знаю,
это
тяжело.
And
you
can
never
get
enough
И
ты
никогда
не
сможешь
насытиться.
Of
what
you
don′t
really
need
now,
my
oh
my
О
том,
что
тебе
сейчас
действительно
не
нужно,
Боже
мой
You've
got
to
get
yourself
together
Ты
должен
взять
себя
в
руки.
You've
got
stuck
in
a
moment
Ты
застрял
на
мгновение.
Now
you
can′t
get
out
of
it
Теперь
ты
не
можешь
выбраться
из
этого.
Oh
love,
look
at
you
now
О,
Любовь
моя,
посмотри
на
себя
сейчас.
Stuck
in
a
moment
Застрял
в
одном
мгновении
And
you
can′t
get
out
of
it
И
ты
не
можешь
выбраться
из
этого.
I
was
unconscious,
half
asleep
Я
был
без
сознания,
в
полусне.
The
water
is
warm
'till
you
discover
how
deep
Вода
теплая,
пока
ты
не
поймешь,
насколько
глубока.
I
wasn′t
jumping,
for
me
it
was
a
fall
Я
не
прыгал,
для
меня
это
было
падение.
It's
a
long
way
down
to
nothing
at
all
Это
долгий
путь
вниз,
к
абсолютному
нулю.
You′ve
got
to
get
yourself
together
Ты
должен
взять
себя
в
руки.
You've
got
stuck
in
a
moment
Ты
застрял
на
мгновение.
Now
you
can′t
get
out
of
it
Теперь
ты
не
можешь
выбраться
из
этого.
Don't
say
that
later
will
be
better
Не
говори,
что
позже
будет
лучше.
Now
you're
stuck
in
a
moment
Теперь
ты
застрял
на
мгновение.
And
now
you
can′t
get
out
of
it
И
теперь
ты
не
можешь
выбраться
из
этого.
And
if
the
night
runs
over
И
если
ночь
закончится
...
And
if
the
day
won′t
last
И
если
этот
день
не
продлится
долго
...
And
if
your
way
should
falter
И
если
твой
путь
пошатнется
...
Along
the
stony
pass
Вдоль
каменистого
перевала
And
if
the
night
runs
over
(and
if
the
night
runs
over)
И
если
ночь
закончится
(и
если
ночь
закончится)
And
if
the
day
won't
last
(and
if
the
days
won′t
last)
И
если
этот
день
не
продлится
долго
(и
если
эти
дни
не
продлятся
долго).
And
if
your
way
should
falter
(and
if
your
way
should
falter)
И
если
твой
путь
должен
пошатнуться
(и
если
твой
путь
должен
пошатнуться).
Along
the
stony
pass
(along
that
stony
pass)
Вдоль
каменистого
перевала
(вдоль
этого
каменистого
перевала)
It's
just
a
moment
Это
всего
лишь
мгновение.
This
time
will
pass
Это
время
пройдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Clayton, Dave Evans, Paul Hewson, Larry Mullen, U2
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.