Paroles et traduction U2 - Stuck in a Moment You Can't Get Out Of
I'm
not
afraid
Я
не
боюсь
Of
anything
in
this
world
Из
всего
в
этом
мире
There's
nothing
you
can
throw
at
me
Ты
не
можешь
мне
ничего
бросить
That
I
haven't
already
heard
Что
я
еще
не
слышал
I'm
just
trying
to
find
Я
просто
пытаюсь
найти
A
decent
melody
Достойная
мелодия
A
song
that
I
can
sing
Песня,
которую
я
могу
петь
In
my
own
company
В
моей
собственной
компании
I
never
thought
you
were
a
fool
Я
никогда
не
думал,
что
ты
дурак
But
darling,
look
at
you
(Ooh)
Но,
дорогая,
посмотри
на
себя
(Ох)
You
gotta
stand
up
straight,
carry
your
own
weight
Ты
должен
стоять
прямо,
нести
свой
вес.
These
tears
are
going
nowhere
baby
Эти
слезы
никуда
не
денутся,
детка
You've
got
to
get
yourself
together
Тебе
нужно
взять
себя
в
руки
You've
got
stuck
in
a
moment
Вы
застряли
на
мгновение
And
now
you
can't
get
out
of
it
И
теперь
ты
не
можешь
выбраться
из
этого
Don't
say
that
later
will
be
better
Не
говори,
что
позже
будет
лучше
Now
you're
stuck
in
a
moment
Теперь
ты
застрял
на
мгновение
And
you
can't
get
out
of
it
И
ты
не
можешь
выбраться
из
этого
I
will
not
forsake
я
не
оставлю
The
colors
that
you
bring
Цвета,
которые
вы
приносите
The
nights
you
filled
with
fireworks
Ночи,
которые
ты
наполнил
фейерверками
They
left
you
with
nothing
Они
оставили
тебя
ни
с
чем
I
am
still
enchanted
Я
все
еще
очарован
By
the
light
you
brought
to
me
Светом,
который
ты
принес
мне
I
listen
through
your
ears
Я
слушаю
твоими
ушами
Through
your
eyes
I
can
see
Твоими
глазами
я
вижу
You
are
such
a
fool
Ты
такой
дурак
To
worry
like
you
do.
Oh
Волноваться
так,
как
ты.
Ой
I
know
it's
tough
Я
знаю,
это
тяжело
And
you
can
never
get
enough
И
ты
никогда
не
сможешь
насытиться
Of
what
you
don't
really
need
now
О
том,
что
тебе
сейчас
действительно
не
нужно
My,
oh
my
Боже
мой,
о
боже
You've
got
to
get
yourself
together
Тебе
нужно
взять
себя
в
руки
You've
got
stuck
in
a
moment
Вы
застряли
на
мгновение
And
you
can't
get
out
of
it
И
ты
не
можешь
выбраться
из
этого
Oh
love,
look
at
you
now
О,
любовь,
посмотри
на
себя
сейчас
You've
got
yourself
stuck
in
a
moment
Ты
застрял
на
мгновение
And
you
can't
get
out
of
it
И
ты
не
можешь
выбраться
из
этого
I
was
unconscious,
half
asleep
Я
был
без
сознания,
в
полусне
The
water
is
warm
'til
you
discover
how
deep
Вода
теплая,
пока
ты
не
узнаешь,
насколько
глубока
I
wasn't
jumping,
for
me
it
was
a
fall
Я
не
прыгал,
для
меня
это
было
падение
It's
a
long
way
down,
to
nothing
at
all
Это
долгий
путь
вниз,
вообще
ни
к
чему
You've
got
to
get
yourself
together
Тебе
нужно
взять
себя
в
руки
You've
got
stuck
in
a
moment
Вы
застряли
на
мгновение
And
you
can't
get
out
of
it
И
ты
не
можешь
выбраться
из
этого
Don't
say
that
later
will
be
better
Не
говори,
что
позже
будет
лучше
Now
you're
stuck
in
a
moment
Теперь
ты
застрял
на
мгновение
And
you
can't
get
out
of
it
И
ты
не
можешь
выбраться
из
этого
And
if
the
night
runs
over
И
если
ночь
пройдет
And
if
the
day
won't
last
И
если
день
не
продлится
And
if
your
way
should
falter
И
если
твой
путь
пошатнется
Along
the
stony
paths
По
каменистым
тропам
And
if,
and
if
the
night
runs
over
И
если,
и
если
ночь
закончится
And
if,
the
day
won't
last
И
если
день
не
продлится
And
if
your
way
should
falter
И
если
твой
путь
пошатнется
Along
this
stony
paths
По
этим
каменистым
тропам
It's
just
a
moment
Это
всего
лишь
момент
This
time
will
pass
Это
время
пройдет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.